[본초강목](493)
-
백자인(본초강목)
백자인(본초강목) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 柏 (《本經》上品) 【釋名】 椈、側柏。 李時珍曰︰按︰魏子才《六書精蘊》云︰萬木皆向陽,而柏獨西指,蓋陰木而有貞德者,故字從白。白者,西方也。陸佃《埤雅》云︰柏之指西,猶針之指南也。柏有數種,入藥惟取葉扁而側生者,故曰側柏。 魏子才(위자재)의 六書精蘊(육서정온)에는 “萬木(만목)은 모두 陽(양)을 向(향)하고 있으나 唯獨(유독) 柏(백)은 西(서)를 指向(지향)한다. 미상불 陰木(음목)으로서 貞德(정덕)이 있는 것이다. 그래서 字(자)는 白(백)에 따르는 것인데 白(백)은 西(서)쪽인 것이다.” 라고 하였으며, 陸佃(육전)의 埤雅(비아)에는 “柏(백)이..
2024.08.22 -
반하(본초강목)
반하(본초강목) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 半夏 (《本經》下品) 【釋名】 守田(《別錄》)水玉(《本經》)地文《別錄》和姑《本經》 時珍曰︰《禮記月令》︰五月半夏生。蓋當夏之半也,故名。守田會意,水玉因形。 禮記月令(예기월령)에 “五月(오월)에 半夏(반하)가 生(생)한다.”라고 되어 있다. 아마도 夏節(하절)의 半(반)에 相當(상당)한다는 뜻이다. 그래서 守田(수전)이라고 불리며 會意(회의)의 名稱(명칭)이다. 水玉(수옥)이라는 것은 形容(형용)이다. 【集解】 《別錄》曰︰半夏生槐裡川谷。五月、八月採根,曝乾。 普曰︰生微丘或生野中,二月始生,葉三三相偶。白花圓上。 弘景曰︰槐裡屬扶風。今..
2024.08.21 -
맥문동(본초강목)
맥문동(본초강목) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 麥門冬 (《本經》上品) 【釋名】 虋冬 秦名烏韭,齊名愛韭,楚名馬韭,越名羊韭並《別錄》禹韭《吳普》禹餘糧《別錄》忍冬《吳普》忍淩《吳普》不死草《吳普》階前草 弘景曰: 根似禾穬麥,故謂之麥門冬。 根(근)이 穬麥(광맥)과 유사한 것이므로 麥門冬(맥문동)이라고 한다. 時珍曰︰麥須曰虋,此草根似麥而有須,其葉如韭,淩冬不凋,故謂之麥虋冬,及有諸韭、忍冬諸名,俗作門冬,便於字也。可以服食斷穀。故又有餘糧、不死之稱。 《吳普本草》:一名仆壘,一名隨脂。 【集解】 《別錄》曰︰麥門冬葉如韭,冬夏長生。生函谷川谷及堤 肥土石間久廢處。二月、三月、八月、十月採根,陰乾。 普曰︰生山谷肥地,叢生,葉如..
2024.08.21 -
비파엽(본초강목)
비파엽(본초강목) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 枇杷 (《別錄》中品) 【釋名】 宗奭曰︰其葉形似琵琶,故名。 【集解】 頌曰︰枇杷,舊不著所出州土,今襄、漢、吳、蜀、閩、嶺、江西南、湖南北皆有之。木高丈餘,肥枝長葉,大如驢耳,背有黃毛,陰密婆娑可愛,四時不凋。盛冬開白花,至三、四月成實作 ,生大如彈丸,熟時色如黃杏,微有毛,皮肉甚薄,核大如茅栗,黃褐色。四月採葉,曝乾用。 時珍曰︰案︰郭義恭《廣志》云︰枇杷易種,葉微似栗,冬花春實。其子簇結有毛,四月熟,大者如雞子,小者如龍眼,白者為上,黃者次之。無核者名焦子,出廣州。又楊萬裡詩云︰大葉聳長耳,一枝堪滿盤。荔枝分與核,金橘卻無酸。頗盡其狀。注《文選》者以枇杷為盧橘,誤矣。詳金橘。 實 【..
2024.08.19 -
육종용(본초강목)
육종용(본초강목) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 肉蓯蓉 (《本經》上品) 【釋名】 肉松容(《吳普》)黑司命(《吳普》)。 時珍曰︰此物補而不峻,故有從容之號。從容,和緩之貌。 이것은 補(보)하는 功用(공용)이 있을 뿐만 아니라 峻烈(준열)하지 않기 때문에 從容(종용)이라는 名稱(명칭)이 붙었다. 從容(종용)이란 和(화)하고 緩(완)하다는 形容(형용)이다. 【集解】 《別錄》曰︰肉蓯蓉,生河西山谷及代郡雁門,五月五日採,陰乾。 普曰︰生河西山陰地,叢生,二月至八月採。 弘景曰︰代郡雁門屬並州,多馬處便有之,言是野馬精落地所生。生時似肉,以作羊肉羹補虛乏極佳,亦可生啖。芮芮河南間至多。今第一出隴西,形扁廣,柔潤多花..
2024.08.16 -
해금사(본초강목)
해금사(본초강목) ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 海金沙 (宋《嘉祐》) 【釋名】 竹園荽。 時珍曰︰其色黃如細沙也。謂之海者,神異之也。俗名竹園荽,象葉形也。 그 色(색)이 黃(황)으로 細沙(세사)와 비슷하다. 그 名稱(명칭)에 海(해)라는 文字(문자)를 冠(관)한 것은 神聖視(신성시)하는 意味(의미)가 있다. 흔히 竹園荽(죽원유)라고 互稱(호칭)하는 것은 葉象(엽상))의 形容(형용)이다. 【集解】 禹錫曰︰出黔中郡,湖南亦有。生作小株,高一、二尺。七月收其全科,於日中暴之,小乾,以紙襯承,以杖擊之,有細沙落紙上,且暴且擊,以盡為度。 時珍曰︰江浙、湖湘、川陝皆有之,生山林下。莖細如線,引於竹木上,高尺許。其葉細如園荽葉而..
2024.08.16