2024. 11. 5. 23:15ㆍ[본초강목]/초, 목본, 짐승등...
야국화(본초강목)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
野菊
(《拾遺》)
【釋名】
苦薏。
時珍曰︰薏乃蓮子之心,此物味苦似之,故與之同名。
薏(의)란 蓮子(연자)의 心(심)을 말한다. 이것은 味苦(미고)하고 그것과 닮은 데서 同名(동명)으로 呼稱(호칭)되는 것이다.
【集解】
藏器曰︰苦薏生澤畔,莖如馬蘭,花如菊。菊甘而薏苦,語曰苦如薏是也。
時珍曰︰苦薏處處原野極多,與菊無異,但葉薄小而多尖,花小而蕊多,如蜂窠狀,氣味苦辛慘烈。
根、葉、莖、花
【氣味】
苦、辛,溫,有小毒。
震亨曰: 野菊花,服之大傷胃氣。
野菊花(야국화)를 服用(복용)하면 크게 胃氣(위기)를 傷(상)한다.
【主治】
調中止泄,破血,婦人腹內宿血宜之(藏器)。
調中(조중)하고 止泄(지설)하며, 破血(파혈)하고 婦人(부인)의 腹內(복내)의 宿血(숙혈)에 좋다.
治癰腫疔毒,瘰癧眼瘜(時珍)。
癰腫(옹종), 疔毒(정독), 癩癧(나력), 眼瘜(안식)을 治療(치료)한다.
【附方】新四。
癰疽疔腫︰一切無名腫毒。《孫氏集效方》︰用野菊花連莖搗爛,酒煎熱服取汗,以渣敷之即愈。《衛生易簡方》︰用野菊花莖葉、蒼耳草各一握,共搗,入酒一碗,絞汁服,以渣敷之,取汗即愈。或六月六日采蒼耳葉,九月九日采野菊花,為末。每酒服三錢,亦可。天泡濕瘡︰野菊花根、棗木,煎湯洗之。(《醫學集成》)
瘰癧未破︰野菊花根搗爛,煎酒服,以渣敷之。自消,不消亦自破也。(《瑞竹堂經驗方》)
[本草綱目]
'[본초강목] > 초, 목본, 짐승등...' 카테고리의 다른 글
통초(通草)[본초강목] (1) | 2024.11.14 |
---|---|
옥죽(본초강목) (3) | 2024.11.05 |
백급(본초강목) (1) | 2024.11.01 |
길경(본초강목) (0) | 2024.10.30 |
선태(본초강목) (0) | 2024.10.29 |