묵한련(墨旱蓮)[본초강목]

2021. 2. 2. 02:47[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

묵한련(墨旱蓮)[본초강목]

 

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

鱧腸

 

(《唐本草》)

 

 

釋名

 

蓮子草(《唐本》)、旱蓮草(《圖經)、墨頭草(《綱目》)、墨菜(《綱目》)、猢孫頭(《必用》)、豬牙草

 

時珍曰烏魚也其腸亦烏此草柔莖斷之有墨汁出故名俗呼墨菜是也細實頗如蓮房狀故得蓮名

 

()라는 것은 오어(烏魚)를 말하며, ()마저도 검은 ()이다. ()()이 부드럽고 끓으면 ()과 같은 ()이 나오는 까닭에 이렇게 名稱(명칭)된 것이다. 흔히 墨菜(묵채)라고 부르는 것이 이 ()이다. 열매가 가늘고 자못 連房(연방)形狀(형상)과 흡사한 데서 그 名稱(명칭)()을 따라 부른다.

 

 

集解

 

恭曰鱧腸生下濕地所在坑渠間多有苗似旋覆二月八月採陰乾

頌曰處處有之南方尤多此有二種一種葉似柳而光澤莖似馬齒莧高一二尺開花細而白其實若小蓮房蘇恭謂似旋覆者是也一種苗梗枯瘦頗似蓮花而黃色實亦作房而圓南人謂之連翹者二種折其苗皆有汁出須臾而黑俗謂之旱蓮子亦謂之金陵草

時珍曰旱蓮有二種一種苗似旋覆而花白細者是鱧腸一種花黃紫而結房如蓮房者乃是小蓮翹也爐火家亦用之見連翹條

 

 

 

 

氣味

 

無毒

 

 

 

主治

 

血痢針灸瘡發洪血不可止者敷之立已汁塗眉發生速而繁(《唐本》)。

 

血痢(혈리), 針灸瘡(침구창)發洪(발홍)하여 ()이 멎지 않는 데에 ()하면 바로 멎는다. ()眉髮(미발)에 바르면 發生(발생)도 빠르고 또한 털도 많아진다.

 

 

烏髭髮益腎陰時珍)。

 

髭髮(자발)을 검게 하고, 腎陰(신음)()한다.

 

 

止血排膿通小腸敷一切瘡並蠶瘑大明)。

 

止血(지혈), 排膿(배농)하고 小腸(소장)通利(통리)한다. 一切(일체)() 蠶瘑(잠과)에도 ()한다.

 

 

膏點鼻中添腦蕭炳)。

 

()로 하여 鼻中(비중)()하면 腦力(뇌력)益養(익양)한다.

 

 

附方舊一新十一

 

金陵煎益髭髮變白為黑金陵草一秤六月以後收采揀青嫩無泥土者不用洗摘去黃葉爛搗新布絞取汁以紗絹濾過入通油器缽盛之日中煎五日又取生薑一斤絞汁白蜜一斤合和日中煎以柳本篦攪勿停手待如稀餳藥乃成矣每旦日及午後各服一匙以溫酒一盞化下如欲作丸日中再煎令可丸大如梧子每服三十丸及時多合為佳其效甚速。(孫真人千金月令方》)

 

烏須固齒︰《攝生妙用方》︰七月取旱蓮草連根一斤用無灰酒洗淨),青鹽四兩腌三宿)。同汁入油鍋中炒存性研末日用擦牙連津咽之又法旱蓮取汁同鹽煉乾研末擦牙。《壽親養老新書旱蓮散烏髭固牙溫尉云納合相公用此方年七十鬚髮不白懇求始得後遇張經歷朝請始傳分兩也旱蓮草一兩半麻枯餅三兩升麻青鹽各三兩半訶子連核二十個皂角三梃月蠶砂二兩為末薄醋麵糊丸彈子大晒乾入泥瓶中火煨令煙出存性取出研末日用揩牙

 

偏正頭痛鱧腸草汁滴鼻中。(《聖濟總錄》)

一切眼疾翳膜遮障涼腦治頭痛能生發五月五日平旦合之蓮子草一握藍葉一握油一斤同浸密封四十九日每臥時以鐵匙點藥摩頂上四十九遍久久甚佳。(《聖濟總錄》)

 

系臂截瘧旱蓮草捶爛男左女右置寸口上以古文錢壓定帛系住良久起小泡謂之天灸其瘧即止甚效。(王執中資生經》)

 

小便溺血金陵草一名墨頭草)、車前草各等分杵取自然汁每空心服三杯愈乃止。(《醫學正傳》)

腸風臟毒下血不止旱蓮子草瓦上焙研末每服二錢米飲下。(《家藏經驗方》)

 

痔漏瘡發旱蓮草一把連根須洗淨用石臼擂如泥以極熱酒一盞沖入取汁飲之滓敷患處重者不過三服即安太仆少卿王鳴鳳患此策杖方能移步服之得瘥累治有驗。(劉松石保壽堂方》)

 

疔瘡惡腫五月五日收旱蓮草陰乾仍露一夜收遇疾時嚼一葉貼上外以消毒膏護之二三日疔脫。(《聖濟總錄》)

 

風牙疼痛猢孫頭草入鹽少許於掌心揉擦即止。(《集玄方》)

 

 

[本草綱目]

 

'[본초강목] > 초, 목본, 짐승등...' 카테고리의 다른 글

천년애(千年艾)[본초강목]  (0) 2021.02.11
고거(苦苣)[본초강목]  (0) 2021.02.11
백출(白朮)[본초강목]  (0) 2021.02.02
관동화(款冬花)[본초강목]  (0) 2021.02.02
자완(紫菀)[본초강목]  (0) 2021.02.02