2023. 10. 21. 21:47ㆍ[본초강목]/초, 목본, 짐승등...
석명(菥蓂)[본초강목]
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
菥蓂
(《本經》上品)
【校正】
自草部移入此。
【釋名】
大薺(《別錄》)、大蕺(《本經》)、馬辛。
時珍曰︰諸名不可解。
諸名(제명)의 뜻은 모두 알 수 없다.
《吳普本草》又雲︰一名析目,一名榮目,一名馬駒。
【集解】
《別錄》曰︰菥 生鹹陽川澤及道旁。四月、五月採,曝乾。
弘景曰︰今處處有之。是大薺子也。方用甚希少。
保升曰︰似薺葉而細,俗呼為老薺。
恭曰︰《爾雅》雲︰菥 ,大薺也。注雲︰似薺,俗呼為老薺。然其味甘而不辛也。
藏器曰︰《本經》菥 一名大薺。蘇氏引《爾雅》為注。案︰大薺即葶藶,非菥 也。
菥 大而扁,葶藶細而圓,二物殊別也。
頌曰︰《爾雅》︰葶藶謂之 (音典),子、葉皆似芥,一名狗薺。菥 ,即大薺。大抵二物皆薺類,故人多不能細分,乃爾致疑也。古今眼目方多用之。
時珍曰︰薺與菥 一物也,但分大、小二種耳。小者為薺,大者為菥 ,菥 有毛。故其子功用相同,而陳士良之本草,亦謂薺實一名菥 也。葶藶與菥 同類,但菥 味甘花白,葶藶味苦花黃為異耳。或言菥 即甜葶藶,亦通。
苗
【氣味】
甘,平,無毒。
【主治】
和中益氣,利肝明目(時珍)。
和中益氣(화중익기)하고 利肝明目(이간명목)한다.
菥蓂子
【氣味】
辛,微溫,無毒。
恭曰︰甘而不辛。
普曰︰神農、雷公︰辛;李當之︰小溫。
之才曰︰得蔓荊實、細辛良。惡乾薑、苦參。一雲︰苦參為之使。
蔓荊實(만형실), 細辛(세신)과 配合(배합)하면 좋다. 乾薑(건강), 苦參(고삼)을 惡(오)한다. 一雲(일운) 苦參(고삼)이 使(사)가 된다고 하였다.
【主治】
明目目痛淚出,除痺,補五臟,益精光。久服輕身不老(《本經》)。
明目(명목)하고 目痛(목통)하고 눈물이 나오는 경우, 除痹(제비)하고 五臟(오장)을 補(보)하고, 精光(정광)을 益(익)한다. 久服(구복)하면 經身不老(경신불노)한다.
療心腹腰痛(《別錄》)。
心腹腰痛(심복요통)을 療(요)한다.
治肝家積聚,眼目赤腫(甄權)。
肝患者(간환자)의 積聚(적취), 眼目赤痛(안목적통)을 治(치)한다.
【附方】
舊一,新一。
眼目熱痛,淚出不止︰菥蓂子,搗篩為末。臥時銅簪點少許入目,當有熱淚及惡物出,甚佳。
眼中弩肉︰方同上,夜夜點之。(崔元亮《海上方》)
[本草綱目]
'[본초강목] > 초, 목본, 짐승등...' 카테고리의 다른 글
황정(黃精)[본초강목] (1) | 2023.10.21 |
---|---|
만청(蔓菁)[본초강목] (1) | 2023.10.21 |
내복자(莱菔子)[본초강목] (1) | 2023.10.21 |
백개자(白芥子)[본초강목] (1) | 2023.10.05 |
숭채(菘菜)[본초강목] (1) | 2023.10.05 |