화목피(桦木皮)[본초강목]

2022. 11. 6. 23:09[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

화목피(桦木皮)[본초강목]

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

 

樺木

 

開寶》)

 

 

釋名

 

(+)

藏器曰中書令王珉 傷寒身驗方中作(+)

 

()中書令王珉(중서령왕민)傷寒身驗方(상한신험방)에는 +자로 記載(기재)되어 있다.

 

 

時珍曰畫工以皮燒煙熏紙作古畫字故名(+) 俗省作樺字也

 

畫工(화공)()燒硏(소연)하여 종이를 ()하고, ()하여 畫字(화자)한다. 그래서 +라고 한다. 俗人(속인)字畫(자화)省略(생략)하고, 樺字(화자)로 한 것이다.

 

 

 

集解

 

藏器曰樺木似山桃皮堪為燭

宗奭曰皮上有紫黑花勻者裹鞍

時珍曰樺木生遼東及臨洮河州西北諸地其木色黃有小斑點紅色能收肥膩

其皮濃而輕虛軟柔皮匠家用襯靴裡及為刀靶之類謂之暖皮胡人尤重之以皮卷蠟可作燭點

 

 

 

木皮

 

 

 

氣味

 

無毒

 

 

 

主治

 

 

 

諸黃膽濃煮汁飲之良(《開寶》)。

 

제황달(諸黃疸)에는 농자즙(濃煮汁)을 복용(服用)하는 것이 좋다.

 

 

煮汁冷凍飲料主傷寒時行熱毒瘡特良即今豌豆瘡也藏器)。

 

자즙(煮汁)을 냉음(冷飮)하면 상한시행(傷寒時行), 열독창(熱毒瘡)에 주효(主效)가 있어 특히 좋다. 즉 지금의 완두창(豌豆疮)인 것이다.

 

 

燒灰合他藥治肺風毒寇宗奭 )。

 

소회(燒灰)에다 타약(他藥)을 합하여 폐풍독(肺風毒)을 치()한다.

 

 

治乳癰時珍)。

 

유옹(乳癰)을 치()한다.

 

 

 

 

 

 

附方

 

舊一新四

 

乳癰初發腫痛結硬欲破一服即瘥以北來真樺皮燒存性無灰酒溫服方寸匕即臥覺即瘥也。(沈存中靈苑方》)。

乳癰腐爛靴內年久樺皮燒灰

酒服一錢日一服。(唐瑤經驗》)。

肺風毒瘡遍身瘡疥如癘及癮疹瘙癢面上風刺婦人粉刺並用樺皮散主之樺皮燒灰四兩枳殼去穰四兩荊芥穗二兩炙甘草半兩各為末杏仁水煮過去皮二兩研泥爛),研勻每服二錢食後溫酒調下瘡疥甚者日三服。(《和劑方》)。

小便熱短樺皮濃煮汁。(《集簡方》)。

 

染黑鬚髮+皮一片包側柏一枝燒煙熏香油碗燒煙熏香油碗內成煙, 以手抹須鬢上, 即黑也. 多能鄙事

 

 

 

 

主治

 

燒之辟鬼邪藏器)。

 

이것을 ()하면 鬼邪(귀사)()한다.

 

 

 

[본초강목(本草綱目)]

 

 

'[본초강목] > 초, 목본, 짐승등...' 카테고리의 다른 글

사간(射幹)[본초강목]  (2) 2022.12.22
이핵인(李核仁)[본초강목]  (1) 2022.11.29
급성자(急性子)[본초강목]  (1) 2022.11.06
식염(食鹽)[본초강목]  (1) 2022.10.13
인동(忍冬)[본초강목]  (1) 2022.10.13