2022. 3. 20. 03:32ㆍ[본초강목]/초, 목본, 짐승등...
서과(西瓜)[본초강목]
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
西瓜
(《日用》)
【釋名】
寒瓜(見下)。
【集解】
瑞曰︰契丹破回紇,始得此種,以牛糞覆而種之。結實如鬥大,而圓如匏,色如青玉,子如金色,或黑麻色。北地多有之。
時珍曰︰按︰胡嶠《陷虜記》言︰嶠征回紇,得此種歸,名曰西瓜。則西瓜自五代時始入中國,今則南北皆有,而南方者味稍不及,亦甜瓜之類也。二月下種,蔓生,花、葉皆如甜瓜。七、八月實熟,有圍及徑尺者,長至二尺者。其棱或有或無,其色或青或綠,其瓤或白或紅,紅者味尤勝。其子或黃或紅,或黑或白,白者味更劣。其味有甘、有淡、有酸,酸者為下。陶弘景注瓜蒂言,永嘉有寒瓜甚大,可藏至春者,即此也。蓋五代之先,瓜種已入浙東,但無西瓜之名,未遍中國爾。其瓜子曝裂取仁,生食、炒熟俱佳。皮不堪啖,亦可蜜煎、醬藏。
頌曰︰一種楊溪瓜,秋生冬熟,形略長扁而大,瓤色如胭脂,味勝。可留至次年,雲是異人所遺之種也。
瓜瓤
【氣味】
甘、淡,寒,無毒。
瑞曰︰有小毒。多食作吐利,胃弱者不可食。同油餅食,損脾。
小毒(소독)이 있다. 多食(다식)하면 吐痢(토리)를 일으킨다. 胃弱者(위약자)는 먹어서는 안 된다. 油餠(유병)과 함께 먹으면 脾(비)를 損傷(손상)한다.
時珍曰︰按《延壽書》雲︰北人稟濃,食之猶慣;南人稟薄,多食易至霍亂,冷病終身也。
생각하건대 延壽書(연수서)에는 “北方人(북방인)은 稟性(품성)이 厚(후)하고, 이것을 먹는 데 익숙해 있으나 南方人(남방인)은 稟性(품성)이 薄(박)하기 때문에 多食(다식)하면 霍亂(곽란)을 일으키고, 終身(종신)토록 冷病(냉병)이 되기 쉽다.”라고 하였다.
又按︰《相感志》雲︰食西瓜後食其子,即不噫瓜氣。以瓜劃破,曝日中,少頃食,即冷如水也。得酒氣、近糯米,即易爛。貓踏之,即易沙。
또한 相感志(상감지)에는 “西瓜(서과)를 먹은 後(후)에 그 子(자)를 먹으면 瓜氣(과기)를 噫(희)하지 않는다. 瓜(과)를 劃破(획파)하여 볕에다 曝乾(폭건)하고 잠시 後(후)에 먹으면 물처럼 冷(냉)하다. 酒氣(주기)나 糯米(나미)와 近接(근접)하면 糜爛(미란)하기 쉽다. 貓(묘)가 이것을 밝으면 沙(사)하기 쉽다.”라고 나와 있다.
【主治】
消煩止渴,解暑熱(吳瑞)。
消煩止渴(소번지갈)하고 暑熱(서열)을 解消(해소)한다.
療喉痺(汪穎)。
喉痺(후비)를 療(요)한다.
寬中下氣,利小水,治血痢,解酒毒(寧原)。
寬中下氣(관중하기)하고 小便(소변)을 通利(통리)하며, 血痢(혈리)를 治(치)하고, 酒毒(주독)을 解消(해소)한다.
含汁,治口瘡(震享)。
汁(즙)을 含(함)하면 口瘡(구창)을 治(치)한다.
【發明】
穎曰︰西瓜性寒解熱,有天生白虎湯之號。然亦不宜多食。
西瓜(서과)는 性(성)이 寒(한)하기 때문에 解熱(해열)하며, 天生白虎湯(천생백호탕)이라ㄴ 號(호)가 있다. 그러나 多食(다식)하는 것은 좋지 않다.
時珍曰︰西瓜、甜瓜皆屬生冷。世俗以為醍醐灌頂,甘露灑心,取其一時之快,不知其傷脾助濕之害也。
西瓜(서과)와 甜瓜(첨과)는 모두 生冷(생랭)에 屬(속)한다. 世俗(세속)에서는 “醍醐(제호)를 정수리에 부어서 甘露(감로)로 마음을 씻는다.”고 하면서 일시적인 快(쾌)를 택하고 있으나 實(실)은 脾(비)를 損傷(손상)하고, 濕(습)을 돕는 害(해)에 대해서는 깨닫지 못하고 있는 것이다.
《真西山衛生歌》雲︰“瓜桃生冷宜少飧,免致秋來成瘧痢。”是矣。
真西山(진서산)의 衛生歌(위생가)에서 “瓜(과), 桃(도)는 生冷(생랭)한 것이다. 적게 먹는 것이 좋다. 그렇게 함으로써 秋來(추래)의 瘧痢(학리)가 되는 것을 모면할 수 있다.”고 한 것은 바로 이것을 말한 것이다.
又李鵬飛《延壽書》雲︰防州太守陳逢原,避暑食瓜過多,至秋忽腰腿痛,不能舉動。遇商助教療之,乃愈。此皆食瓜之患也,故集書於此,以為鑒戒雲。
李鵬飛(이붕비)의 延壽書(연수서)에는 “防州太守(방주태수) 陳逢原(진봉원)은 避暑(피서)에 瓜(과)를 過食(과식)하였는데 가을이 되어 忽然(홀연)히 腰腿(요퇴)가 아프고 擧動不能(거동불능)이 되었다. 商助教(상조교)를 만나 治療(치료)를 받고 治癒(치유)하였는데 이것은 모두 食瓜(식과)의 疾患(질환)이었다. 그래서 이 集書(집서)에 記錄(기록)하여 鑑戒(감계)로 한다.”라고 하였다.
又洪忠宣《松漠紀聞》言︰有人苦目病。或令以西瓜切片曝乾,日日服之,遂愈。由其性冷降火故也。
또한 洪忠宣(홍충선)의 松漠紀聞(송막기문)에는 “或者(혹자)는 目病(목병)을 앓았는데 어떤 사람이 西瓜(서과)를 切片(절편)으로 하여 暴乾(폭건)하고 그것을 매일 服用(복용)시켰던 바 마침내 治癒(치유)되었다. 그 性(성)이 冷(냉)해서 火(화)를 降下(강하)하기 때문인 것이다.”라고 하였다.
皮
【氣味】
甘,涼,無毒。
【主治】
口、舌、脣內生瘡,燒研噙之(震亨)。
口舌(구설), 脣內(순내)생긴 瘡(창)에는 燒硏(소연)하여 머금는다.
【附方】
新二。
閑挫腰痛︰西瓜青皮,陰乾為末,鹽酒調服三錢。(《攝生眾妙方》)
食瓜過傷︰瓜皮煎湯解之。諸瓜皆同。(《事林廣記》)
瓜子仁
【氣味】
甘,寒,無毒。
【主治】
與甜瓜仁同(時珍)。
甜瓜仁(첨과인)과 同一(동일)하다.
[本草綱目]
'[본초강목] > 초, 목본, 짐승등...' 카테고리의 다른 글
동과(冬瓜)[본초강목] (0) | 2022.03.20 |
---|---|
사과(絲瓜)[본초강목] (0) | 2022.03.20 |
목이(木耳)[본초강목] (0) | 2022.03.12 |
과루(栝蔞)[본초강목] (0) | 2022.03.12 |
발계(菝葜)[본초강목] (0) | 2022.03.12 |