백과(白果)[본초강목]

2019. 8. 20. 18:45[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

백과(白果)[본초강목]

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

銀杏

 

(《日用》)


 

釋名


 

白果(《日用》)、


 

時珍曰原生江南葉似鴨掌因名鴨宋初始入貢改呼銀杏因其形似小杏而核色白也今名白果


 

元來(원래) 江南(강남)에서 自生(자생)하였던 것이다. 잎이 鴨掌(압장)과 비슷한 데서 鴨腳(압각)이라는 이름을 붙인 것이다. 宋代初(송대초)에 비로소 入貢(입공)한 것인데 銀行(은행)이라고 改稱(개칭)하게 되었다. 그것은 그 () 小杏(소행)과 비슷하고, () 白色(백색)인 데서 緣由(연유)한 것이다. 지금은 白果(백과)라고 일컫는다.

 


 

梅堯臣詩鴨脚類綠李其名因葉高歐陽修詩絳囊初入貢銀杏貴中州是矣


 

梅堯臣(매요신) () 鴨脚(압각) 綠李(녹리) ()하며, 그 이름은 잎에 緣由(연유)한 것으로 높다.” 라고 하였으며 歐陽脩(구양수) () 絳囊(강낭)에서 비로소 入貢(입공)하였는데 銀杏(은행) 中州(중주)에서 珍貴(진귀)한 것이다.” 라고 한 것이 곧 이것이다.

 

 


 

集解


 

時珍曰銀杏生江南以宣城者為勝樹高二三丈葉薄縱理儼如鴨掌形有刻缺面綠背淡二月開花成簇青白色二更開花隨即卸落人罕見之一枝結子百十狀如楝子經霜乃熟爛去肉取核為果其核兩頭尖三棱為雄二棱為雌其仁嫩時綠色久則黃須雌雄同種其樹相望乃結實或雌樹臨水亦可或鑿一孔內雄木一塊泥之亦結陰陽相感之妙如此其樹耐久肌理白膩術家取刻符印云能召使也

 

文選吳都賦平仲果其實如銀未知即此果否

 

 

 


核仁

 


氣味

 

無毒

 


時珍曰熟食小苦微甘性溫有小毒多食令人臚脹


 

熟食(숙식)하면 약간 ()하고 微甘(미감)한 것이다. () ()하고 小毒(소독)이 있다. 多食(다식)하면 臚脹(여창)하게 된다.

 


 

瑞曰多食壅氣動風小兒食多昏霍發驚引疳同鰻鱺魚食患軟風


 

多食(다식)하면 () ()하고, () ()하게 한다. 小兒(소아) 多食(다식)하면 昏霍(혼곽)하고, 發驚(발경)하며, 引疳(인감)한다. 鰻鱱魚(만려어)와 같이 먹으면 軟風(연풍)을 앓게 된다.

 


 

主治


 

生食引疳解酒熟食益人李鵬飛)。


 

生息(생식)하면 引疳解酒(인감해주)한다. 熟食(숙식)하면 補益(보익)한다.

 


 

熟食溫肺益氣定喘嗽縮小便止白濁生食降痰皴皺足去皶皰, 䵟䵳 皴皺及疥癬疳 陰虱時珍)。


 

 

熟食(숙식)하면 溫肺益氣(온폐익기)하고 喘嗽(천수) 安定(안정)하며, 小便(소변) ()하고, 白濁(백탁)을 멎게 한다.生食(생식)하면 降痰消毒(강담소독)하고 殺蟲(살충)한다. 씹어서 漿()으로 하여 鼻面(비면), 手足(수족) ()하면 皶皰(사포), 䵟䵳(간증), 皴皺(준추)  疥癬(개선), 疳䘌(감닉), 陰蝨(음슬) 除去(제거)한다.

 

 



 

發明


 

時珍曰銀杏宋初始著名而修本草者不收近時方藥亦時用之其氣薄味濃性澀而收色白屬金故能入肺經益肺氣定喘嗽縮小便生搗能浣油膩則其去痰濁之功可類推矣

 


銀杏(은행) 宋代初(송대초) 命名(명명)된 것인데 本草(본초) 編修(편수) ()는 그것을 收載(수재)하지 않았다. 近者(근자) 方藥(방약)에서는 더러 使用(사용)한다.  () ()하고, () ()하며 () ()하면서 ()하고, ()은 하얀데 () ()한다. 따라서 肺經(폐경)에 들어가 肺氣(폐기) 補益(보익)하고, 喘嗽(천수) 安定(안정)하며, 小便(소변) ()하기 때문에 生搗(생도)하여 곧잘 油膩(유니)를 씻는 것을 보면 그 痰濁(담탁) 除去(제거)하는 () 類推(유추)할 수 있다.

 

 


其花夜開人不得見蓋陰毒之物故又能殺蟲消毒然食多則收令太過令人氣壅臚脹昏頓

 


그 꽃이 밤에 피고 사람에게 보이지 않는 것은 과연 陰毒(음독)인 것이다. 그래서 또한 곧잘 殺蟲消毒(살충소독)하는 것이다. 그래서 多食(다식)하면 收令(수령)이 매우 過度(과도)하기 때문에 氣壅臚脹(기옹여창)하고 昏頓(혼돈)하게 된다.

 

 

 


物類相感志銀杏能醉人三元延壽書白果食滿千個者死又云昔有飢者同以白果代飯食飽次日皆死也


 

그래서 物類相感志(물류상감지)에서는 白果(백과)는 곧잘 사람으로 하여금 ()하게 한다.”라고 하였으며, 三元延壽書(삼원연수서)에서는 白果(백과) 天個(천개)를 먹으면 죽는다.”라고 하였다. 또한 옛날 어는 飢者(기자) 一同(일동)과 함께 白果(백과)를 밥 대신 飽食(포식)하였는데 다음날 모두 죽었다.”라고 하였다.

 

 

 


 

附方


 

新十八

寒嗽痰喘白果七個煨熟以熟艾作七丸每果入艾一丸紙包再煨香去艾吃。(《秘韞

哮喘痰嗽鴨掌散用銀杏五個麻黃二錢半甘草二錢水一鐘半煎八分臥十一個炒黃),麻黃三錢蘇子二錢款冬花法製半夏桑白皮蜜炙各二錢杏仁去皮攝咳嗽失聲白果仁四兩白茯苓桑白皮二兩烏豆半升),蜜半斤煮熟晒乾為末以乳汁半碗拌濕九蒸九晒丸如綠豆大每服三五十丸白湯下神效。(余居士方

小便頻數白果十四枚七生七煨食之取效

小便白濁生白果仁十枚擂水飲日一服取效

赤白帶下下元虛憊白果蓮肉江米各五錢胡椒一錢半為末用烏骨雞一只去腸風下血銀杏煨熟出火氣食之米飲下

腸風臟毒銀杏四十九枚去殼生研入百藥煎末和丸彈子大每服二三丸空心細嚼米飲送下。(戴原禮証治要訣》)

牙齒蟲 生銀杏每食後嚼一二個。(《永類鈐方》)

手足皴裂生白果嚼爛夜夜塗之

鼻面酒 銀杏酒浮糟同嚼爛夜塗旦洗。(《醫林集要》)

頭面癬瘡生白果仁切斷頻擦取效。(邵氏經驗方》)

下部疳瘡生白果杵塗之。(趙原陽陰虱作癢陰毛際肉中生蟲如虱或紅或白癢不可忍白果仁嚼細頻擦之取效狗咬成瘡白果仁嚼細塗之

乳癰潰爛銀杏半斤以四兩研酒服之以四兩研敷之。(《救急易方》)

水疔暗疔水疔色黃麻木不痛暗疔瘡凸色紅使人昏狂並先刺四畔後用銀杏去殼浸油中/年久者擣? 。(《普濟方》)

 

 


 

[본초강목(本草綱目)]