조휴(蚤休)[본초강목]

2022. 5. 16. 02:27[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

조휴(蚤休)[본초강목]

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

蚤休

 

(《本經下品

 

 

釋名

 

蚩休(《本經》)螫休(《日華》)紫河車(《圖經》)重臺(《唐本》)重樓金線(《圖經》)三層草(《綱目》)七葉一枝花(《蒙筌》)草甘遂(《唐本》)白甘遂

 

 

時珍曰蟲蛇之毒得此治之即休故有蚤休螫休諸名重台三層因其葉狀也金線重樓因其花狀也甘遂因其根狀也紫河車因其功用也

 

蟲蛇(충사)()은 이 ()()해서 治療(치료)하면 바로 낫는다. 그래서 蚤休(조휴), 螫休(석휴)등의 諸名(제명)이 있다. 重臺(중대), 三層(삼층)은 그 ()形狀(형상)에서 비롯되었고, 金線重樓(금선중루)는 그 꽃의 形狀(형상)에서, 甘遂(감수)는 그 ()形狀(형상)에서, 紫河車(자하거)는 그 功用(공용)에 기인한 名稱(명칭)이다.

 

 

 

 

集解

 

 

別錄蚤休生山陽川穀及冤句

 

恭曰今謂重樓者是也一名重台南人名草甘遂一莖六七葉似王孫鬼臼蓖麻輩葉有二

 

保升曰葉似鬼臼牡蒙年久者二三重根如紫參皮黃肉白五月採根日乾

 

大明曰根如尺二蜈蚣又如肥紫菖蒲

 

頌曰即紫河車也今河中河陽文州及江淮間亦有之葉似王孫鬼臼等作二三層六月開黃紫花蕊赤黃色上有金絲垂下秋結紅子根似肥薑皮赤肉白四月五月採之

 

宗奭曰蚤休無旁枝止一莖挺生高尺餘顛有四五葉葉有歧似苦杖中心又起莖亦如是生葉惟根入藥用

 

時珍曰重樓金線處處有之生於深山陰濕之地一莖獨上莖當葉心葉綠色似芍藥凡二三層每一層七葉莖頭夏月開花一花七瓣有金絲蕊長三四寸王屋山產者至五七層根如鬼臼蒼朮狀外紫中白有粳糯二種外丹家采製三黃入藥洗切焙用俗諺雲七葉一枝花深山是我家癰疽如遇者一似手拈拿是也

 

 

 

氣味

 

微寒有毒

 

大明曰無毒伏雄黃丹砂蓬砂及鹽

 

 

主治

 

驚癇搖頭弄舌熱氣在腹中(《本經》)。

 

驚癎(경간)으로 머리가 흔들리고, 弄舌(농설)하며, 熱氣(열기)腹中(복중)에 있는 것,

 

 

 

癲疾癰瘡陰蝕下三蟲去蛇毒(《別錄》)。

 

癲疾(전질), 癰瘡(옹창)에는 ()()한 후 三蟲(삼충)()하고 蛇毒(사독)()한다.

 

 

生食一升利水(《唐本》)。

 

()으로 一升(일승)을 먹으면 利水(이수)한다.

 

治胎風手足搐 能吐泄瘰癧 (大明)

 

胎風(태풍)으로 手足(수족)()하는 것을 ()하고, ()吐泄(토설)하며, 癩癧(나력)()한다.

 

 

去瘧疾寒熱 (時珍)

 

瘧疾寒熱(학질한열)()한다.

 

 

發明

 

恭曰摩醋敷癰腫蛇毒甚有效

 

醋摩(초마)하여 癰腫(옹종), 蛇毒(사독)에 바르면 甚效(심효)가 있다.

 

 

時珍曰紫河車足厥陰經藥也凡本經驚癇瘧疾瘰癧癰腫者宜之而道家有服食法不知果有益否也

 

紫河車(자하거)足厥陰經(족궐음경)()으로 이 ()의 모든 驚癎(경간), 瘧疾(학질), 癩癧(나력), 癰腫(옹종)適當(적당)하다. 道家(도가)에서는 服食法(복식법)이 있지만, 과연 効果(효과)가 있는 것인지는 判別(판별)하지 못하였다.

 

 

附方

 

新五服食法紫河車根以竹刀刮去皮切作骰子大塊面裹入瓷瓶中水煮候浮漉出凝冷入新 布袋中懸風處待乾每服三丸五更初面東念咒井水下連進三服即能休糧若要飲食先以黑豆煎湯飲之次以藥丸煮稀粥漸漸食之咒曰天朗氣清金雞鳴吾今服藥欲長生吾今不飢複不渴賴得神仙草有靈小兒胎風手足搐搦用蚤休即紫河車為末每服半錢冷水下。(《衛生易簡方》)

 

慢驚發搐帶有陽証者白甘遂末即蚤休一錢栝蔞根末二錢同於慢火上炒焦黃研勻每服一字煎麝香薄荷湯調下。(錢乙小兒

 

中鼠莽毒金線重樓根磨水服即愈。(《集簡方》)

 

咽喉穀賊腫痛用重台赤色者)、川大黃)、木鱉子仁馬牙硝各半兩半夏一分

 

 

[本草綱目]