비조협(肥皂莢)[본초강목]

2019. 2. 18. 21:20[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

비조협(肥皂莢)[본초강목]

 

 

 

 

비조협(肥皂荚)

 

Gymnocladus chinensis Baill. 肥皂荚

 

 

Gymnocladus chinensis Baill.

Bull. Mens. Soc. Linn. Paris i. (1875) 34.

i. (1875) 34. 0

Original Data:

Notes: China

 

 

 

출처:IPNI

 


 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

肥皂莢

 

(《綱目》)

 


集解


 

時珍曰肥皂莢生高山中其樹高碩葉如檀及皂莢葉六月開白花結莢長三四寸狀如云實之莢而肥厚多肉內有黑子數顆大如指頭不正圓其色如漆而甚堅中有白仁如栗煨熟可食

 


 

肥皂莢(비조협) 高山(고산) 속에서 自生(자생)한다.  () 高大(고대)하며, 잎은 ()  皂莢葉(조협엽)과 같은데, ()~六月(육월) 白花(백화)가 피고 ()을 맺는다. 길이 ()~四寸(사촌), 形狀(형상) 雲實(운실) ()과 같고, 肥厚多肉(비후다육)하며 속에 黑子(흑자) 數顆(수과)가 있는데 크기는 指頭(지두) 정도, 正圓(정원)은 아니며,  () ()과 같고, 매우 ()하다. 속에는 白仁(백인)이 있는데 ()과 같다. 煨熟(외숙)하여 먹는다.

 

 


亦可種之十月採莢煮熟搗爛和白面及諸香作丸澡身面去垢而膩潤勝於皂莢也。《相感志肥皂莢水死金魚辟馬蟻 見之則不就亦物性然耳

 


또한 이것을 심는 것도 좋다. 十月(십월) 採莢(채협)하고, 煮熟(자숙)하여 搗爛(도란), 白麪(백면)  諸香(제향) 調和(조화)하여 ()을 만들고, 그것으로 身體(신체), 얼굴에 ()하면 去垢膩潤(거구니윤)하는데 皂莢(조협)보다 憂愁(우수)하다. 相感志(상감지)에서는 肥皂莢水(비조협수) 金魚(금어) ()하고, 馬蟻(마의) ()한다. ()는 이것을 보면 안된다.” 고 하였다. 역시 物性(물성)이 그렇게 만드는 것이다.

 

 



 

氣味

 

微毒

 


 

主治

 


去風濕下痢便血瘡癬腫毒時珍)。


 

風濕(풍습), 下痢(하리), 便血(변혈), 瘡癬(창선), 腫毒(종독) ()한다.

 

 

 


附方


 

新九

 

腸風下血獨子肥皂燒存性),一片為末糕糊丸一片為末米飲調吞下。(《普濟方》)

下痢禁口肥皂莢一枚以鹽實其內燒存性為末以少許入白米粥內食之即效。(《乾坤生意》)。

風虛牙腫老人腎虛或因涼藥擦牙致痛用獨子肥皂以青鹽實之燒存性研末摻之或入生樟腦十五文。(《衛生家寶方》)。

頭耳諸瘡眉癬燕窩瘡並用肥皂 存性一錢枯礬一分研勻香油調塗之。(《摘玄方》)。

小兒頭瘡因傷湯水成膿出水不止用肥皂燒存性入膩粉麻油調搽。(《海上方》)。

臘梨頭瘡不拘大人小兒用獨核肥皂去核填入沙糖入巴豆二枚扎定鹽泥包存性),入檳榔輕粉五七分研勻香油調搽先以灰汁洗過溫水再洗拭乾乃搽

一宿見效不須再洗。(《普濟方》)。

癬瘡不愈以川槿皮煎湯用肥皂去核及內膜浸湯時時搽之。(楊起簡便方》)。

便毒初起肥皂搗爛敷之甚效。(《簡便方》)。

玉莖濕癢肥皂一個燒存性香油調搽即愈。(《攝生方》)

 

 


 


 

氣味

 

無毒

 



 

主治

 


除風氣時珍)。


 

風氣(풍기) 除去(제거)한다.

 

 


 

[본초강목(本草綱目)]