비맹(蜚虻)[본초강목]

2019. 1. 8. 22:59[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

비맹(蜚虻)[본초강목]

 

 


^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 


 

蜚虻


 

(《本經中品

 

 


 

釋名


 

虻蟲蜚與飛同)。


 

() ()와 같다.

 

 

 


集解


 

別錄蜚虻生江夏川谷五月取腹有血者良

弘景曰此即方家所用虻蟲啖牛馬血者伺其腹滿掩取乾之

 

恭曰水虻蜚虻鹿虻俱食牛馬血非獨此也但得即堪用之何假血充應如養鷹飢即為用若伺其飽何能除疾

 

宗奭曰蜚虻今人多用之大如蜜蜂腹凹褊微黃綠色霸州順安軍沿塘濼界河甚多以其惟食牛馬等血故治瘀血血閉也

 

時珍曰采用須從陶說蘇恭以飢鷹為喻比擬殊乖

 

 

 


修治

 


大明曰入丸去翅炒熟用


 

(), ()에 넣을 때는 (), () 除去(제거)하고 炒熟(초숙)하여 使用(사용)한다.

 

 


氣味


 

微寒有毒

之才曰惡麻黃

 

 


主治

 


逐瘀血破血積堅痞癥瘕寒熱通利血脈及九竅(《別錄》)


 

瘀血(어혈) ()하고 血積(혈적), 堅痞癥瘕(견비징가), 寒熱(한열) ()하며, 血脈(혈맥)  九竅(구규) 通利(통리)한다.

 

 


女子月水不通積聚除賊血在胸腹五臟者及喉痺結塞(《別錄》)


 

女子(여자) 月經不通(월경불통), 積聚(적취), 賊血(적혈) (), (), 五臟(오장)에 있는 것, 喉痺(후비), 結塞(결색) 除去(제거)한다.

 

 


破癥結, 消積膿墮胎(《日華》)。


 

癥結(징결) ()하고 積膿(적농) 解消(해소)하며, 墮胎(타태)한다.

 

 


 

發明


 

頌曰︰《淮南子虻散積血斵木愈齲此以類推也

 


淮南子(회남자)에는 () 積血(적혈) ()하고, 나무를 ()하며, () ()한다.” 라고 하였는데 이것은 類推(유추)에 의한 것이다.

 


 

時珍曰劉河間云虻食血而治血因其性而為用也成無己云苦走血血結不行者以苦攻之故治蓄血用虻蟲乃肝經血分藥也古方多用今人稀使

 


刘河间(유하간) () ()을 먹으며, 治血(치혈)한다. 이것은 그 ()에 의한 作用(작용)하는 것이다. 成无己(성무기) <() () 走行(주행)한다. () ()하여 循行(순행)하지 않는 경우에는 ()로써 이를 ()한다.>고 하였다. 그래서 畜血(축혈) ()하는데 虻蟲(맹충) 使用(사용)하는데 이것은 肝經(간경) 血分藥(혈분약)이다. 古方(고방)에서는 많이 사용하고 있으나 지금은 一般的(일반적)으로 使用(사용)하는 경우가 稀少(희소)하다.” 라고 하였다.

 

 


 

附方

 


舊二新一


 

蛇螫血出九竅皆有者病篤去胎虻蟲十枚搗為末酒服胎即下。(《產乳》)

 

撲墜瘀血虻蟲二十枚牡丹皮一兩為末酒服方寸匕血化為水也若久宿血在骨節中者二味等分。(《備急方》)

 


[본초강목(本草綱目)]

'[본초강목] > 초, 목본, 짐승등...' 카테고리의 다른 글

운실(雲實)[본초강목]  (0) 2019.01.19
웅(熊)[본초강목]  (0) 2019.01.14
여위(女萎)[본초강목]  (0) 2019.01.01
합환피(合歡皮)[본초강목]  (0) 2018.12.29
백부자(白附子)[본초강목]  (0) 2018.12.21