구귤(枸橘)[본초강목]

2020. 8. 31. 23:50[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

구귤(枸橘)[본초강목]

 

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

枸橘

 

(《綱目》)

 

 

釋名

 

臭橘

 

 

 

集解

 

時珍曰枸橘處處有之葉並與橘同但幹多刺三月開白花青蕊不香結實大如彈丸形如枳實而殼薄不香人家多收種為藩蘺亦或收小實偽充枳實及青橘皮售之不可不辨

 

 

 

 

氣味

 

無毒

 

 

主治

 

下痢膿血後重同萆薢等分炒存性研每茶調二錢服又治喉瘻消腫導毒時珍)。

 

下利膿血(하리농혈), 後重(후중)에는 萆薢(비해)等分(등분)()하여 ()을 남겨 硏末(연말)하고, 二錢(이전)을 차로 調和(조화)하여 服用(복용)한다. 또한 喉瘻(후루)()하고, 消腫(소종)하며, 導毒(도독)한다.

 

 

 

 

附方

 

新一

 

咽喉怪症咽喉生瘡層層如疊不痛日久有竅出臭氣廢飲食用臭橘葉煎湯連服必愈。(夏子益奇病方》)

 

 

 

 

 

 

主治

 

風蟲牙痛每以一合煎汁含之時珍)。

 

風蟲牙痛(풍충아통)에는 一合(일합)씩을 煎汁(전즙)하여 ()한다.

 

 

 

橘核

 

主治

 

腸風下血不止同樗根白皮等分炒研每服一錢皂莢子煎湯調服時珍)。

 

腸風下血(장풍하혈)이 멎지 않는 경우에는 樗根白皮(저근백피)等分(등분)炒硏(초연)하여 每服(매복) 一錢(일전)皂莢子(조협자)煎湯(전탕)으로 調服(조복)한다.

 

 

附方

 

新一

 

白疹瘙癢遍身者小枸橘細切麥麩炒黃為末每服二錢酒浸少時飲酒初以枸橘煎湯洗患處。(《救急方》)

 

 

 

 

樹皮

 

主治

 

中風強直不得屈伸細切一升酒二升浸一宿每日溫服半升酒盡再作時珍)。

 

 

中風強直(중풍강직)으로 屈身不能(굴신불능)인 경우에는 細切(세절)하여 一升(일승)을 술 二升(이승)에다 하룻밤 ()한 다음 매일 半升(반승)씩을 溫服(온복)한다. 술이 ()하면 다시 만든다.

 

[本草綱目]