누고(螻蛄)[본초강목]

2020. 5. 5. 00:12[본초강목]/초, 목본, 짐승등...

누고(螻蛄)[본초강목]

 

 






^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

螻蛄

 

(《本經下品

 


釋名


 

蟪蛄(《本經》)天螻(《本經》)(《本經》)螻蟈(《月令》)仙姑(《古今注》)石鼠(《古今注》)梧鼠 (《荀子》)土拘(《俗名》)

 

 


時珍曰︰《周禮注臭也此蟲氣臭故得螻名曰姑曰婆娘子曰蟲之名蟪蛄同蟬名螻蟈同蛙名石鼠同碩鼠名梧鼠同飛生名皆名同物異也

 


周禮(주례) () () ()하다.” 라고 하였다.  () 臭氣(취기)가 있기 때문에 ()라는 이르미 붙은 것이다. ()라든가 (), 娘子(낭자)등은 ()을 일컫는 方式(방식)이다. 蟪蛄(혜고)라고 일컫는 것은 ()의 이름과 같고, 螻蟈(누괵)이라 일컫는 것은 ()의 이름과 같으며, 石鼠(석서)라고 하는 것은 碩鼠(석서)의 이름과 같고, (梧鼠)오서라고 하는 것은 飛生(비생)의 이름과 같으나 모두 同名異物(동명이물)인 것이다.

 

 


集解


 

別錄螻蛄生東城平澤夜出者良夏至取曝乾

弘景曰此物頗協鬼神昔人獄中得其力今人夜見多打殺之言為鬼所使也

 

頌曰今處處有之穴地糞壤中而生夜則出外求食。《荀子所謂梧鼠五技而窮蔡邕所謂碩鼠五能不成一技者皆指此也。《魏詩碩鼠乃大鼠與此同名而技不窮固不同耳五技者能飛不能過屋能緣不能窮木能游不能度谷 能穴不能掩身能走不能免人

 

宗奭曰此蟲立夏後至夜則鳴聲如蚯蚓,《月令螻蟈鳴者是矣

 

時珍曰螻蛄穴土而居有短翅四足雄者善鳴而飛雌者腹大羽小不善飛翔吸風食土喜就燈光入藥用雄或云用火燒地赤置螻於上任其跳死覆者雄仰者雌也

 

類從云:磨鐵致蛄汗 韀引兔物相感也


 

氣味

 

無毒

 

日華有毒去翅炒用

 

 


主治

 


產難出肉中刺潰癰腫下哽噎解毒除惡瘡(《本經》)。

 


産難(산난) 肉中(육중) ()를 나오게 하고, 癰疽(옹저) ()하며, 哽噎(경일) ()하게 하고, 解毒(해독)하며, 惡瘡(악창) 除去(제거)한다.

 


水腫 頭面腫(《日華》)。


 

水腫(수종) 頭面腫(두면종)

 


利大小便通石淋治瘰癧骨哽(時珍)


 

大小便(대소변) 通利(통리)하고, 石淋(석림) ()하게 하며, 癩癧(나력) 骨硬(골경) ()한다.

 


治口瘡甚效(震亨)


 

口瘡(구창) ()하는데 著效(저효)가 있다.

 


 

發明

 


弘景曰自腰以前甚澀能止大小便自腰以後甚利


 

腰前部(요전부)는 매우 ()하여 곧잘 大小便(대소변)을 멎게 하고, 腰後部(요후부) 大小便(대소변)을 크게 通利(통리)한다.

 


朱震亨曰螻蛄治水甚效但其性急虛人戒之


 

螻蛄(누고) 治水(치수)하는 데 著效(저효)가 있으나 다만 그 () ()하기 때문에 () ()에게는 注意(주의)해야 한다.

 


頌曰今方家治石淋導水用螻蛄七枚鹽二兩新瓦上鋪蓋焙乾研末每溫酒服一錢匕即愈也


 

오늘날의 方家(방가)에서는 石淋(석림) ()하고, 導水(도수)하는 데는 螻蛄(누고) 七個(칠개), () 三兩(삼량) 使用(사용)한다. 新瓦上(신와상)에다 깔아 焙乾(배건)하고, 硏末(연말)하여 一錢匕(일전비)씩을 溫酒(온주) 服用(복용)하면 卽效(즉효)가 있다.

 

 


附方

 


舊四新二十

 

十種水病腫滿喘促不得臥。《聖惠方》︰以螻蛄五枚焙乾為末食前白湯服一錢小便利為效

楊氏加甘遂末一錢商陸汁一匙取下水為效忌鹽一百日 小便秘者聖惠用螻蛄下截焙研水服露一夜日乾研末酒服

 

乾坤秘韞用端午日取螻蛄隂乾分頭尾焙收治上身用頭末七個治中用腹末七個治下用尾末七箇食前 酒服

 

大腹水病︰《肘後》︰用螻蛄炙熟日食十個。《普濟半邊散治水病用大戟芫花甘遂大黃各三錢為末以土狗七枚五月能飛者),搗蔥鋪新瓦上焙之待乾去翅每個剪作兩半邊分左右記收欲退左即以左邊七片焙研門冬煎湯五更調服候左退三日後服右邊如前法

 


㗜鼻消水:面浮甚者用土狗一箇輕粉二分半為末毎㗜少許入鼻内黄水出盡為妙。《楊子家藏方

 


石淋作痛方見發明下

 

小便不通葛洪方用大螻蛄二枚取下體以水一升漬飲須臾即通。《壽域方》︰用土狗下截焙研調生研亦可談野翁方加車前草同搗汁服。《唐氏經驗方》︰用土狗後截和麝搗納臍中縛定即通。《醫方摘要》︰用土狗一個炙研入冰片麝香少許翎管吹入莖內

 

大小便閉經月欲死︰《普濟方》︰用土狗推車客各七枚並男用頭女用身以向南樗皮煎汁飲一服神效

胞衣不下: 困極腹脹則殺人螻蛄一枚水煮二十沸灌入下喉即出也。(《延年方》)

臍風出汁螻蛄甘草等分並炙為末敷之。(《總錄》)

牙齒疼痛土狗一個舊糟裹定濕紙包煨焦去糟研末敷之立止。(《本事》)。

緊脣裂痛螻蛄燒灰敷之。(《千金方》)。

塞耳治聾螻蛄五錢穿山甲五錢麝香少許為末蔥汁和丸塞之外用鼻藥即通。(《普濟》)

頸項瘰癧用帶殼螻蛄七枚生取肉入丁香七粒於殼內燒過與肉同研用紙花貼之。(《救急方》)

箭鏃入肉以螻蛄杵汁滴上五度自出。(《千金方》)

針刺不出同上

誤吞鉤線螻蛄去身吞其頭數枚勿令本人知。(《聖惠方》)


 

[本草綱目]