2019. 12. 18. 01:56ㆍ[동의보감]/탕액편(湯液編)
대풍자(大風子)[동의보감]
태국대풍자(泰国大风子)/대풍자(大风子)
1.
태국대풍자(泰国大风子)
Hydnocarpus anthelminthica Pierr. ex Gagnep.
常绿大乔木,高7—20 (—30) 米;树干通直,树皮灰褐色;小枝粗壮,节部稍膨大。叶薄革质,卵状披针形或卵状长圆形,长10—30厘米,宽3—8厘米,先端长渐尖,基部通常圆形,稀宽楔形,偏斜,边全缘,无毛,上面绿色,下面淡绿色,干后赤褐色,侧脉8—10对,网脉细密,明显;叶柄长1.2—1.5厘米,无毛。萼片5,基部合生,卵形,先端钝,两面被毛;花瓣5,基部近离生,卵状长圆形,长1.2—1.5厘米;鳞片离生,线形,几与花瓣等长,外面近无毛,边缘具睫毛;雄花:2—3朵,呈假聚伞花序或总状花序,长3—4厘米;雄蕊5,花丝基部加粗,顶端渐尖,花药长圆形;雌花单生或2朵簇生,黄绿色或红色,有芳香;花梗无毛;退化雄蕊5,无花药;子房卵形或倒卵形,被赭色刚毛,侧膜胎座5,胚珠10—15颗,花柱先端有毛,柱头5,帽状。浆果球形,直径8—12厘米,果梗初期密被黑色毛,逐渐脱落近无毛,外果皮木质,性脆;种子多数。 花期9月,果期11月至次年6月。
Hydnocarpus anthelminthicus Pierre ex Gagnep.
Bull. Soc. Bot. France 55: 523. 1908
55: 523 1908
Original Data:
Notes: Indo-China
Remarks: as "anthelminthica"
출처:IPNI
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
해남대풍자(海南大风子)/대풍자(大风子)
2.해남대풍자(海南大风子)
Hydnocarpus hainanensis (Merr.) Sleum.
이명(异名)
Taraktogenos hainanensis Merr.
乔木,高6-9米;小枝无毛。叶纸质或薄革质,矩圆形,长9-13厘米,宽3-5厘米,全缘或有不规则的浅波状疏锯齿;侧脉7-8对;叶柄长约1.5厘米。总状花序腋生,长1-1.5厘米;雄花密集;萼片4,椭圆形;花瓣4,肾状卵形,边缘有睫毛,内面基部有肥厚而生长柔毛的鳞片;雄蕊极多,花丝基部粗壮,疏生短柔毛;雌花花被与雄花相似而略大,有多数退化雄蕊;子房密生黄色茸毛,1室,有5侧膜胎座,胚珠多数,花柱几不存在,柱头3。浆果球形,直径4-5厘米,有多数种子。 分布于广东、广西。种子油入药,外搽治麻疯、牛皮癣、风湿痛等症。
Hydnocarpus hainanensis ( Merr. ) Sleumer
Bot. Jahrb. Syst. lxix. 15, 81 (1938).
lxix. 15, 81 (1938) 0
Original Data:
Notes: Taraktogenos hainanense. Illus
출처:IPNI
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
大風子
대풍자(大風子)
性熱味甘
성(性)은 열(熱)하고 미(味)는 감(甘)하다.
主嵀風疥癩瘡癬殺盤多服燥痰傷血
마풍(痲瘋), 개라(疥癩), 창선(瘡癬), 살충(殺蟲)에 주효(主效)하며 다복(多服)하면 조담(燥痰)하고 상혈(傷血)한다.
入丸藥去殼紙槌去油外塗帶油《入門》
환(丸)에 넣어 쓸 때에는 껍질을 버리고 종이에 싸서 방망이로 두드려 기름을 빼고 쓰며 외용약으로 쓸 때는 기름을 빼지 않는다[입문].
[동의보감(東醫寶鑑)]
'[동의보감] > 탕액편(湯液編)' 카테고리의 다른 글
여지(荔枝)[동의보감] (0) | 2020.01.12 |
---|---|
단향(檀香) (0) | 2020.01.01 |
석류(石榴)[동의보감] (0) | 2019.12.18 |
사황(蛇黃)[본초강목] (0) | 2019.12.09 |
사황(蛇黃)[동의보감] (0) | 2019.12.09 |