동상(冬霜)

2018. 12. 4. 11:15[동의보감]/탕액편(湯液編)

동상(冬霜)

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

冬霜


 

동상(冬霜)

 

 


 

겨량에온서리性寒無毒團食之


 

()은 한()하고 무독(無毒)하다.

 

 


主解酒熱酒後諸熱面赤及傷寒鼻塞본초


 

단식(團食)한다. 주열(酒熱), 주후(酒後) 제열(諸熱)로 안색(顔色)이 붉은 것을 해()하는 것, 상한(傷寒)의 비색(鼻塞)에 주효(主效)하다.[본초].

 


暑月搼瘡赤爛和蚌粉付之立差


서계(暑季)의 비창(疿瘡), 적란(赤爛)에 방분(蚌粉)에 화()하여 개서 붙이면 곧 낫는다.

 

 


日未出時以喵羽掃取收磁甁中時久不壞本草


 

 

해 뜰 무렵에 닭의 깃으로 서리를 쓸어 모아서 사기그릇에 담아두면 오랫동안 둬 둘 수 있다[본초].

 


 

[東醫寶鑑]

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

冬霜

 

(《拾遺》)


 

 

釋名


 

時珍曰陰盛則露凝為霜霜能殺物而露能滋物性隨時異也


 

()이 성()할 때에는 노()가 엉기어 상()이 된다. ()은 물질(物質)을 잘 살()하고, ()는 물질(物質)을 잘 자()하는 것으로 그 성()은 때에 따라서 달라진다.

 


乾象占云天氣下降而為露清風薄之而成霜霜所以殺萬物妖氣滅消


 

건상점(干象占) 천기(天氣)가 하강(下降)하여 노()가 되고, ()에 청풍(淸風)이 닿아서 상()이 된다. ()은 만물(萬物)을 살()하고 요기(妖氣)를 멸소(滅消)함이 그 본질(本質)이다.

 

 


當降而不降當殺物而不殺物皆政弛而慢也


 

마땅히 강()하여야 함에도 강()하지 아니하고 마땅히 살()해야 하는 것은 모두 정령(政令)이 해이(解弛)하고 타락(墮落)한 탓이다.

 


不當降而降不當殺物而殺物皆政急而殘也


 

마땅히 강()해서 아니 됨에도 강()해서 아니 됨에도 강()하고, 마땅히 살()해서 아니 되는 것을 살()하는 것은 정령(政令)이 경솔(輕率)하여서 잔폭(殘暴)하게 된 것이다.”라고 하였다.

 


許慎說文早霜曰雨+ 白霜曰皚又有玄霜


許愼(허신) 說文(설문)에는 早霜(조상) +이라 하고, 白霜(백상)을 애()라 한다.”라고 나와 있다. 또한 玄霜(현상)이란 것도 있다.

 

 


承曰凡取霜以雞羽掃之瓶中密封陰處久亦不壞


 

무릇 () 取收(취수)하려면 鷄羽(계우) () 속에 掃入(소입)시켜서 密封(밀봉)하고, 光線(광선)이 닿지 않는 곳에 貯藏(저장)해 두면 오래도록 經過(경과)해도 그대로 保存(보존) 可能(가능)하다.

 

 


 

氣味

 

無毒

 


 

主治

 


食之解酒熱傷寒鼻塞酒後諸熱面赤者藏器)。


 

이것을 먹으면 주열(酒熱), 상한(傷寒)의 비색(鼻塞), 주후(酒後) 제열(諸熱)로 안색(顔色)이 붉은 것을 해()한다. [진장기(陳藏器)]

 


和蚌粉敷暑月痱瘡及腋下赤腫立瘥陳承)。


 

방분(蚌粉)에 화()해서 서계(暑季)의 비창(痱疮) 및 액하(腋下)의 적종(赤腫)에 부()하면 금방 낫는다. [진승(陈承)]

 

 


附方新一


 

 

寒熱瘧疾秋後霜一錢半熱酒服之。《集玄方》)

 

 

 


[本草綱目]

 

'[동의보감] > 탕액편(湯液編)' 카테고리의 다른 글

장뇌(樟腦)[동의보감]  (0) 2018.12.08
납설수(臘雪水)  (0) 2018.12.04
하빙(夏氷)  (0) 2018.12.04
오약(烏藥)[동의보감]  (0) 2018.12.03
마편초(馬鞭草)  (0) 2018.11.29