우슬(동의보감)

2024. 9. 25. 23:16[동의보감]/탕액편(湯液編)

우슬(동의보감)

 

 

 

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

牛膝

 

 

 

긡무룹디기性平味苦酸無毒

 

()은 평()하고 미()는 고산(苦酸)하고 무독(無毒)하다.

 

 

主寒濕浔痺膝痛不可屈伸男子陰消老人失尿塡骨髓利陰氣止髮白起陰浔療腰脊痛墮胎通月經

한습(寒濕) 위비(痿痺), 슬통(膝痛) 굴신(屈伸)하지 못하는 것 남자(男子)의 음기소모(陰氣消耗), 노인(老人)의 실뇨(失尿)를 주()한다. 골수(骨髓)를 충전(充塡)하며, 음기(陰氣)를 이()하고, 음위(陰痿), 머리털이 하얗게 세는 것을 멎게 하며, (), 척통(脊痛), 타태(墮胎)를 요()하고, 부인(婦人)의 월경불통(月經不通)을 통()한다.

 

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

타태(墮胎)

 

姙娠하여, 달이 차기 流産하는 것이며, 一般的으로 姙娠 3個月以內胎兒形成되기 墮下되는 것을 말함. 3個月以上 지나서 이미 胎兒形成된 경우는 小産혹은 半産이라 한다. 만약 連續 墮胎 或小産하여 三回以上超過하는 것을 滑胎라 한다. 墮胎小産이 되기 , 일반적으로, 먼저 胎動不安해지고, 點滴出血하며, 腹部隱痛하는 等症이 나타나므로, 미리 豫防治療해야 한다. 墮胎小産, 뚜렷한 症狀이 없으면 一般的産後調理를 하면 된다. 만약 墮胎小産後下血不止하고, 한 경우 昏暈하며, 面色이 광해지는 것은, 대개 衝任脈損傷되어, 統攝하지 못하기 때문이다. 만약 陰道에서 下血淋瀝不止한 것은 대개 瘀血殘留하기 때문이다. 만약 惡露가 아주 적고 小腹硬痛하여 拒按하는 것은 대개 血凝不行하기 때문이다. 오로불하(惡露不下)참고

 

 

오로불하(惡露不下)

 

胎兒娩出, 子宮內遺留濁液敗血排出되지 않거나 은 아주 적게 排出되는 것을 말함. 氣滯 或血瘀所致이다. 氣滯에 속한 境遇, 小腹脹甚하고 疼痛하며, 胸脇脹滿하고, 脈弦兼證이 나타난다. 血瘀境遇, 小腹疼痛하여 拒按하고, 痛處를 만지면 硬塊가 있으며, 이 대개 沈澁兼證이 나타난다.

 

 

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

 

 

處處有之有節如鶴膝又如牛膝狀以此名之一名百倍以長大而柔潤者佳二月八月十月採根陰乾本草

어느 곳에나 다 있는데 학슬(鶴膝)같은 마디가 있으며 또는 우()의 슬()과도 같기 때문에 우슬(牛膝)이라고 한다. 일명(一名) 백배(百倍)라고도 하는데 장대(長大)하고 유윤(柔潤)한 것이 좋다. 이월(二月), 팔월(八月), 십월(十月)에 채근(採根)하여 음건(陰乾)한다. [본초].

 

 

 


助十二經怴活血生血之劑也引諸藥下行于腰腿酒洗用之入門

 


십이경맥(十二經脈)을 조()하며, 활혈(活血), 생혈(生血)의 제()이다. 제약(諸藥)을 요퇴(腰腿)에 하행(下行)시킨다. 주선(酒洗)하여 용()한다.[입문].

 

 

 

 

療老人遺尿

 

노인(老人)의 유뇨(遺尿)를 요()한다.

 

 

 


小便澁莖中痛欲死酒煎空心服本草

 

소변(小便)이 삽()하고, 경중(莖中)이 통()하여 죽을 것 같은 데는 주전(酒煎)하여 공심(空心)에 복용(服用)한다.[본초].

 

 


牛膝膏治死血作淋最妙牛膝一兩犫水五盞煎至一盞入麝香少許空心服蓋牛膝治淋聖藥也丹心

 

우슬고(牛膝膏)는 사혈(死血)로 생긴 임()을 치()하는데 가장 묘()하다. 우슬(牛膝) 일량(一兩)을 썰어서 물 오잔(五盞)에 넣고 일잔(一盞)이 되게 달인 다음 사향(麝香)을 조금 넣어서 공심(空心)에 복용(服用)한다. 우슬(牛膝)은 임()을 치()하는데 성약(聖藥)이다.[단심].

 

 

除腰脊痛煮汁飮或酒浸服拄良又取嫩葉和米醬空心作粥服本草

 

요척(腰脊)이 통()한 것을 제()한다. 자즙(煮汁)하여 마시거나 혹은 주침(酒浸)하여 복용(服用)해도 좋다. 또한 연한 잎을 따서 미장(米醬)에 화()해서 죽()으로 공심(空心)에 복용(服用)한다.[본초].

 

 

 

助十二經怴煎服之或釀酒服尤佳本草

 

 

십이경맥(十二經脈)을 조()한다. 전복(煎服)하거나 양주(釀酒)하여 복용(服用)하면 더욱 좋다[본초].

 

 

 

 

塡骨髓或煎或丸或釀酒服皆佳本草

 

골수(骨髓)를 전()한다. ()하거나 환()을 만들거나 양주(釀酒)하여 먹어도 다 좋다[본초].

 

 

 

治脚膝痛浔弱不可屈伸煎服丸服或浸酒服拄佳腰腿之疾必用藥也本草

 

각슬(脚膝)이 통()하고 여위고 약해져 굴신(屈伸)하지 못 하는 것을 치()한다. 전복(煎服)하거나 환복(丸服) 혹은 침주(浸酒)하여 복용(服用)하면 좋다. 요퇴(腰腿)의 질()에는 필용(必用)의 약()이다.[본초].

 

 

 

止髮白煎服或釀酒服之佳本草

 

 

()이 희어지는 것을 지()한다. 전복(煎服)혹은 양주(釀酒)하여 복용(服用)하면 좋다.[본초].

 

 

 

主陰浔煎服或釀酒服之

 

음위(陰痿)를 주()한다. 전복(煎服) 또는 양주(釀酒)하여 복용(服用)한다.

 


婦人小戶嫁痛牛膝二兩酒煎服之本草

 

부인(婦人)이 소호가통(小戶嫁痛)하면 우슬(牛膝) 이량(二兩)을 주전(酒煎)하여 복용(服用)한다.[본초].

 

 

 

破琋結及卒暴琋腹中有如石刺取一兩細犫酒煎溫服空心本草

 

징가(癥瘕)가 결()한 것과 갑자기 징가(癥瘕)가 생겨 뱃속에 돌 같은 것이 있으면서 찌르는 것같은 것을 파()한다. 일량(一兩)을 잘게 썰어서 주전(酒煎)하여 공심(空心)에 온복(溫服)한다.[본초].

 

 

 

治老秇久不愈取肥大牛膝一握犫酒水相半煎服三劑差本草

 

 

 

노학(老瘧)이 오랫동안 낫지 않는 것을 치()한다. 비대(肥大)한 우슬(牛膝) 한줌을 술과 물을 절반씩 섞어 삼제(三劑)만 전복(煎服)하면 차도(差度)가 있다.[본초].

 

 

 

[동의보감(東醫寶鑑)]

 

 

'[동의보감] > 탕액편(湯液編)' 카테고리의 다른 글

  (2) 2024.09.29
천문동(동의보감)  (0) 2024.09.27
보골지(동의보감)  (3) 2024.09.22
파극천(동의보감)  (0) 2024.09.19
하수오(동의보감)  (2) 2024.09.19