2022. 5. 23. 15:33ㆍ[동의보감]/탕액편(湯液編)
혈갈(血竭)[동의보감]
혈갈(血竭)
Daemonorops draco, Calamus draco의 과실과 나무줄기의 수지(樹脂). 어혈(瘀血)을 없애주고 통증을 완화시키며 지혈(止血)하고 새살이 돋아나게 하는 효능이 있는 약재임
출처한국전통지식포탈
Daemonorops draco (Willd.) Blume
이명(异名)
Palmijuncus draco (Willd.) Kuntze
Calamus draco Willd.
Calamus draconis Oken
Daemonorops propinqua Becc.
Daemonorops draco Blume
Rumphia 2: p. viii. 1843; 3: 8.
2: p. viii. 1843; 3: 8 0
Original Data:
Notes: Malaya
출처:IPNI
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
血竭
혈갈(血竭)
主一切惡瘡疥癬療金瘡止血定痛生肌但性急不可多用反能引膿
일체(一切)의 악창(惡瘡), 개선(疥癬)에 주효(主效)하고, 금창(金瘡)을 요(療)하며, 혈정통(血定痛)을 멎게 한다. 성(性)이 급(急)한 것으로 다용(多用)해서는 안 된다. 도리어 인농(引膿)한다.
一名麒麟竭乃麒麟樹之津液結成色紅凡使味稜甘作梔子氣嚼之不爛如蠟者佳味稜甚作腥氣者非也嶽硏入藥用《入門》
일명 기린갈(麒麟竭)이라고도 하는데 기린나무의 진이 엉킨 것이며 빛이 벌겋다. 미(味)는 미함(微鹹)하고, 감(甘)하며, 치자(梔子)의 기(氣)와 비슷하고 씹어 보아 불란(不爛)하고 납(蠟)과 같은 것을 상품(上品)으로 친다. 미(味)가 매우 함(鹹)하고 성기(腥氣)가 있는 것은 혈갈(血竭)이 아니다. [해모혈(海母血)이다.] 따로 연(硏)하여 약에 넣어 쓴다[입문].
[동의보감(東醫寶鑑)]
'[동의보감] > 탕액편(湯液編)' 카테고리의 다른 글
야자(椰子)[동의보감] (0) | 2022.05.23 |
---|---|
종려(棕櫚)[동의보감(東醫寶鑑)] (0) | 2022.05.23 |
목근(木槿)[동의보감] (0) | 2022.05.16 |
저백피(樗白皮)[동의보감] (0) | 2022.05.07 |
해송자(海松子)[동의보감] (0) | 2022.05.07 |