입문대조환(入門大造丸)
2018. 5. 22. 19:15ㆍ백두산 환&단&약이야기/환& 단[동의보감등]
입문대조환(入門大造丸)
治氣血虛弱陽物僅具形迹面色萎黃 幷大病後不能作呼喚聲久服耳目聰明鬚髮皆黑延年益壽
기혈(氣血)이 허약(虛弱)하고, 양물(陽物)이 겨우 형체(形体)만 있고, 면색(面色)이 위황(萎黃)하고, 또는 대병후(大病後)에 호흡이 거북하고, 소리를 잘 내지 못하는 것을 치(治)한다. 구복(久服)하면 이목(耳目)이 총명(聰明)하고 수발(鬚髮)이 모두 검어지며, 연년익수(延年益壽)한다.
紫河車一具照前法蒸熟生地黃二兩半用白茯巔二兩縮砂六錢三物以紗絹包之入磁缸內酒煮乾再添酒煮七次取出去砂巔不用
자하거(紫河車) 일구(一具)/取男胎首生者佳,如無,得壯盛婦人產者亦好。先用米泔水將紫河車浸,洗淨,不動筋膜,將竹器全盛,長流水浸1刻,以瓦盆全盛,木甑內蒸,文武火蒸極熟如糊取出), 생지황(生地黃) 이량반(二兩半), 백복령(白茯苓) 이량(二兩)을 축사인(縮砂仁) 육전(六錢)과 함께 비단 천으로 싸서 사과(砂鍋)에 넣고 술을 두고 달이되 술이 줄면 다시 술을 넣고 달이기를 일곱전 하여 축사인(縮砂仁), 백복령(白茯苓)은 제거(除去)한다.
盖地黃得砂仁茯巔則入腎經故也材料劑服法與上大造丸同《入門》
대체로 지황(地黄)은 축사인(縮砂仁), 백복령(白茯苓)을 득(得)하면 신경(腎經)으로 들어가므로 이렇게 한다. 위의 약재의 제법(制法), 복용법(服用法)은 대조환(大造丸)과 같다[입문].
[동의보감(東醫寶鑑)]
'백두산 환&단&약이야기 > 환& 단[동의보감등]' 카테고리의 다른 글
보천대조환(補天大造丸) (0) | 2018.05.22 |
---|---|
경옥고(瓊玉膏) (0) | 2018.05.22 |
자하거환(紫河車丸) (0) | 2018.05.22 |
자석양신환(磁石羊腎丸) [3개월 숙성] (0) | 2018.05.22 |
경옥고고 (0) | 2018.05.14 |