산삼주(山蔘酒)

2015. 11. 21. 22:48백두산 약술&효소이야기/약술사진

 

 산삼주(山蔘酒)











^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^



弘景曰∶人参为药切要,与甘草同功。


陶弘景(도홍경):

人參(인삼)은 藥(약)으로서 切要(절요)함이 마치 甘草(감초)의 功(공)과도 같다.

 


杲曰∶人参甘温,能补肺中元气,肺气旺则四脏之气皆旺,精自生而形自盛,肺主诸气故也。

 

李东垣(이동원:1180~1251) 용약법상(用药法象) 저술 금원사대가(金元四大家)의 역수파(易水派)로 비위학설(脾胃学说)창시자. 저서로는 란실비장(兰室秘藏). 활발궤요(活发机要),의학발명(医学发明), 비위론(脾胃论), 내외상변혹론(内外伤辨惑论)등...장원소(張元素)의 제자

 

人 參(인삼)은 甘(감)溫(온)은 능히 肺中(폐중)의 元氣(원기)를 補(보)하는 것으로서 肺氣(폐기)가 旺盛(왕성)하면 다른 四臟(사장)의 氣(기)도 무두 旺盛(왕성)하게 되니, 精(정)이 스스로 生(생)하여 形体(형체)가 盛(성)해진다. 肺(폐)는 諸氣(제기)를 主(주)하기 때문이다.

 


张仲景云∶病患汗后身热、亡血、脉沉迟者,下痢身凉、脉微、血虚者,并加人参。

 

張仲景(장중경:约公元150~154年~约公元215~219年)상한잡병론(伤寒杂病论),

病人(병인)이 發汗(발한)후에 身熱(신열)하고, 亡血(망혈)하고 脈(맥)이 沉迟(침지)하는 자, 下利(하리)하여 身凉(신량)하고, 脈微(맥미)하여서 血虛(혈허)한 者(자)에게는 어느 쪽이든 人參(인삼)을 加(가)한다.



古人血脱者益气,盖血不自生,须得生阳气之药乃生,阳生则阴长,血乃旺也。

 

故 人(고인)이 血脱(혈탈)한 者(자)에게 氣(기)를 益(익)하는 방법을 講(강)한 것은 대개의 경우 血(혈)은 自生(자생)되는 것이 아니고 陽氣(양기)를 生(생)하는 藥(약)을 接(접)했을 때 始生(시생)하기 때문에 陽(양)이 生(생)하면 陰(음)도 長(장)하니 비로소 血(혈)이 旺盛(왕성)하게 된다.

 



若单用补血药,血无由而生矣。《素问》言∶无阳则阴无以生,无阴则阳无以化。故补气须用人参,血虚者亦须用之。

 

단 지 補血藥(보혈약)만을 用(용)하여 보아도 그것만으로는 血(혈)이 生(생)하지 않는다. 素門(소문)에 “陽(양)이 없으면 陰(음)이 발생할 理由(이유)가 없고, 陰(음)이 없으면 陽(양)이 힘을 發揮(발휘)할 理由(이유)도 없다.”라고 했다. 따라서 氣(기)를 補(보)하는 데는 人參(인삼)을 사용함이 必用(필용)이고, 血虛(혈허)한 者(자)에게도 역시 이것을 必用(필용)하는 것이다.

 

 

本草十剂云∶补可去弱,人参、羊肉之属是也。盖人参补气,羊肉补形,形气者,有无之象也。

 

本 草十剂(본초십제)에 “補(보)란 弱(약)을 去(거)하는 것이다. 人參(인삼), 羊肉(양육)의 屬(속)같다.” 라고 쓰여있다. 대개 人參(인삼)은 氣(기)를 補(보)하고, 羊肉(양육)은 形質(형질)을 補(보)하는 것으로서 形質(형질)과 氣(기)는 有形(유형)과 無形(무형)을 代表(대표)하는 것이다.

 



好古曰∶洁古老人言∶以沙参代人参,取其味甘也。然人参补五脏之阳,沙参补五脏之阴,安得无异別虽云补五脏,亦须各用本脏药相佐使引之。

 

王好古(왕호고:1200-1264年:《阴证略例(음증략례)》《汤液本草(탕액본초)》《医垒元戎(의루원융)》《此事难知(차사난지)》《斑论萃英(반론췌영)》《伊尹汤液仲景广为大法(이윤탕액중경광위대법)》등。)

 

洁 古老人(결고노인)은 “沙參(사삼)을 人參(인삼)에 代用(대용)하는 것은 그 味(미)의 甘(감)함을 취함이다.”라고 말하고 있으나, 人參(인삼)은 五臟(오장)의 陽(양)을 補(보)하고, 沙參(사삼)은 五臟(오장)의 陰(음)을 補(보)하는 것이니, 여기에 截然(절연)한 區別(구별)을 하지 않으면 안 된다.

五臟(오장)을 補(보)한다고 하면서 역시 各己(각기)의 臟器(장기)에 適應(적응)하는 藥(약)을 左使(좌사)로 하여 藥方(약방)을 引導(인도)해 가는 것이 必要(필요)하다.

 

 



言闻曰∶人参生用气凉,熟用气温;味甘补阳,微苦补阴。气主生物,本呼天;味主成物,本呼地。气味生成,阴阳之造化也。

 

李言闻(이언문):

 

人 參(인삼)을 生用(생용)하면 그 氣(기)가 凉(양)하고, 熟用(숙용)하면 氣(기)가 溫(온)하다. 맛이 甘(감)한 것은 陽(양)을 補(보)하고, 微苦(미고)한 것은 陰(음)을 補(보)한다. 무릇 氣(기)를 發生(발생)하는 根本的(근본적)인 힘은 하늘의 大作用(대작용)에서 起因(기인)하며, 味(미)가 成育(성육)시키는 根本的(근본적)인 힘은 땅의 大作用(대작용)에서 起因(기인)하는 것으로서 氣(기)와 味(미)는 發生(발생), 成育(성육)을 영위하는 陰陽(음양)의 造化(조화)에 의해서 가동되는 것이다.

 

 

 

凉者,高秋清肃之气,天之阴也,其性降

温者,阳春生发之气,天之阳也,其性升。

甘者,湿土化成之味,地之阳也,其性浮

微苦者,火土相生之味,地之阴也,其性沉。

 

凉(양)은 高秋清肃(고추청숙)의 氣(기)로서 하늘의 陰(음)에 해당되며, 性(성)은 降(강)이다. 溫(온)은 阳春生发(양춘생발)의 기로서 하늘의 陽(양)에 해당하며 그 性(성)은 升(승)이다. 甘(감)은 湿土化成(습토화성)의 味(미)로서 땅의 陰(음)이며 그 性(성)은 浮(부)가 된다.

微苦(미고)는 火土相生(화토상생)의 味(미)로서 땅의 陰(음)이 되어 그 性(성)은 沈(침)이 된다.

 

 


人参气味俱薄。气之薄者,生降熟升

 

人參(인삼)은 氣(기)와 味(미)가 모두 薄(박)하다. 그 氣(기)의 薄(박)함은 生(생)으로는 降(강)이 되고, 熟(숙)으로는 升(승)이 된다.

 

 

味之薄者,生升熟降。


味薄(미박)함은 生(생)에서는 升(승)이 되고, 熟(숙)에서는 降(강)이 된다.

 

 

如土虚火旺之病,则宜生参,凉薄之气,以泻火而补土,是纯用其气也


이러한 次第(차제)에 土虛(토허), 火旺(화왕)의 病(병)에는 生參(생삼)의 凉(양), 薄(박)의 氣(기)가 適應(적응)하는 것으로서 그것에 의하여 土(토)를 補(보)하는 것이다.

이것은 純全(순전)히 그 味(미)를 用(용)하는 것이다.

 

 

脾虚肺怯之病,则宜熟参,甘温之味,以补土而生金,是纯用其味也。

 

脾虚肺怯(비허폐겁)의 病(병)에는 熟参(숙삼)의 甘(감)溫(온)한 味(미)가 適應(적응)하는 것으로서 그것에 의하여 土(토)를 補(보)하여서 金(금)을 生(생)한다. 이것은 純全(순전)히 그 味(미)를 用(용)한 것이다.

 



东垣以相火乘脾,身热而烦,气高而喘,头痛而渴,脉洪而大者,用黄柏佐人参。

 

李东垣(이동원)은 相火(상화)가 脾(비)에서 乘(승)해서 身熱(신열)이 나고 煩悶(번민)이 되어 氣高(기고)하며, 喘(천)이 나고, 头痛(두통)에다 渴(갈)하며, 脈(맥)이 洪(홍)하고 大(대)한 者(자:신주해본초강목에서는 脉洪(맥홍)하고 큰 病(병)에 대해서는...)黃柏(황백)을 用(용)하며 人參(인삼)을 左使(좌사)로 하고 있다.

 


孙真人治夏月热伤元气,人汗大泄,欲成痿厥,用生脉散,以泻热火而救金水。君以人参之甘寒,泻火而补元气;臣以麦门冬之苦甘寒,清金而滋水源,佐以五味子之酸温,生肾精而收耗气。此皆补天元之真气,非补热火也。

 

孙 真人(손진인)은 夏季(하계)에 熱(열)로 元氣(원기)를 잃고, 大汗(대한)하며, 大泄(대설)하고, 痿厥(위궐)이 되려고 할 때에는 生脈散(생맥산)을 用(용)하여 治(치)한다. 그것은 熱火(열화)를 瀉(사)하고, 金(금), 水(수)를 求(구)했기 때문에 君藥(군약)으로는 人參(인삼)의 甘(감), 寒(한)을 用(용)하여 火(화)를 瀉(사)하고, 元氣(원기)를 補(보)하고, 臣藥(신약)으로는 麥門冬(맥문동)의 苦(고), 甘(감), 寒(한)을 用(용)하여 金(금)을 맑게 하고, 水源(수원)을 滋(자)하게 하며, 左藥(좌약)에는 五味子(오미자)의 酸(산), 溫(온)을 用(용)하여 腎精(신정)을 生(생)하게 하여 消耗(소모)해 가는 氣(기)를 收縮(수축)하는 것이다. 이것은 모두 天元(천원)의 眞氣(진기)를 補(보)했던 것으로 熱火(열화)를 補(보)한 것이 아니었다.

 

 

孙真人(손 진인:孫思邈(손사막)581年~682年,101세... 120세까지 살았다는. 세 번째는131세까지 살았다는, 네 번째는141세까지 살았다는,다섯번째는 165세까지 살았다는 심지어는168세싸지 살았다는 說(설)이 있음. 참고: 玄武门之变发生于唐高祖武德九年(626年)。唐太宗即位之后怎么也应该在627年后召见的孙思邈。按传说孙思邈出生于541年的话,此时的他应该已经 80多岁高龄了。再者二十三年五月,太宗去世,李治即位,是为唐高宗,时年二十二岁。次年(650年)改元永徽。这时高宗怎么可能邀请一百多岁高龄的孙思 邈做谏议大夫?所以说传说生于541年死于682年是不成立的。据推算应该是生于570年左右,死于740年左右。《千金要方》、《千金翼方(천금익 방)》《老子注(노자주)》《庄子注(장자주)》《枕中素书(침중소서)》 1 卷、《会三教论(회삼교론)》1 卷、《福禄论(복록론)》3 卷、《摄生真录(섭생진록)》1 卷、《龟经(구경)》1 卷 등。 )

 

 

 

 

白飞霞云∶人参炼膏服,回元气于无何有之乡。凡病后气虚及肺虚嗽者,并宜之。若气虚有火者,合天门冬膏对服之。

 

白飞霞(백비하):韩懋(한무:(1441~1522?),又名白自虚,字天爵,号飞霞子,《韩氏医通(한씨의통)》2卷,《杨梅论治方(양매론치방)》1卷;《海外奇方(해외기방)》등,)

 

人参(인삼)을 膏鍊(고련)하여 服(복)하면 元氣(원기)를 無何有(무하유)의 鄕(향:인간(人間)의 思念외의 境地)에 回復(회복)시킨다. 또한 病後(병후)의 氣虛(기허) 및 肺虛(폐허)로 말미암아 기침이 날 때에 이것을 適當(적당)하게 쓰며, 만약 氣虛(기허)하여 火(화)까지 있을 때는 天門冬(천문동)의 膏(고)를 함께 相對(상대)하여 복용한다.

 

'백두산 약술&효소이야기 > 약술사진' 카테고리의 다른 글

당삼주  (0) 2015.11.27
산삼주(山蔘酒)  (0) 2015.11.21
산삼주(山蔘酒)  (0) 2015.11.21
대물더덕주  (0) 2015.11.20
산삼주(山參酒)  (0) 2015.11.10