2019. 9. 29. 01:37ㆍ백두산 환&단&약이야기/본초의 법제
산수유(山茱萸) 주침(酒浸) 팔증팔폭(八蒸八曝)
性微溫味酸澁無毒
성(性)은 미온(微溫)하고, 미(味)는 산(酸)하고, 삽(澁)하며, 무독(無毒)하다.
强陰益精補腎氣興陽道堅長陰莖添精髓煖腰膝助水藏止小便利老人尿不節除頭風鼻塞耳聾
강음익정(強陰益精)하고 보신기(補腎氣), 보신흥양(補腎興陽)하며, 음경(陰莖)을 견장(堅長)하게 한다. 정수(精髓)를 축(逐)하고 요슬(腰膝)을 난(暖)하며, 수장(水臟)을 조(助)하고, 소변리(小便利), 노인(老人)의 절도(節度)가 없는 요(尿)를 멎게 한다. 두풍(頭風), 비색(鼻塞), 이롱(耳聾)을 제거(除去)한다.
肉壯元氣秘精核能滑精故去之九月十月採實陰乾《本草》
육(肉)은 원기(元氣)를 장(壯)하고, 정(精)을 비(秘)한다. 핵(核)은 곧잘 활정(滑精)하기 때문에 제거(除去)한다. 구월(九月), 십월(十月)에 채실(採實)하여 음건(陰乾)한다.[본초].
[동의보감]
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
【主治】
心下邪氣寒熱,溫中逐寒濕痺,去三蟲。久服輕身《本經》。
心下(심하)의 邪氣(사기), 寒熱(한열), 溫中逐寒(온중축한)한다. 濕痺(습비), 三蟲(삼충)을 除去(제거)한다. 久服(구복)하면 輕身(경신)한다.
腸胃風邪,寒熱疝瘕,頭風風氣去來,鼻塞目黃,耳聾面 ,下氣出汗,強陰益精,安五臟,通九竅,止小便利。久服,明目強力長年(《別錄》)。
腸胃(장위)의 風邪(풍사), 寒熱(한열), 疝瘕(산가), 頭風(두풍), 風氣去來(풍기거래), 鼻塞(비색), 目黃(목황), 耳聾(이롱), 面皰(면포), 下氣出汗(하기출한)하고 強陰益精(강음익정)하며 五臟(오장)을 安定(안정)하게 하고, 九竅(구규)를 通利(통리)하며, 小便利(소변리)를 멎게 한다. 久服(구복)하면 明目(명목)하고 强力(강력)하게 하며, 天壽(천수)를 延長(연장)한다.
治腦骨痛,療耳鳴,補腎氣,興陽道,堅陰莖,添精髓,止老人尿不節,治面上瘡,能發汗,止月水不定(甄權)。
腦骨痛(뇌골통)을 治(치)하고 耳鳴(이명)을 療(요)하며, 補腎興陽(보신흥양)한다. 陰莖(음경)을 堅固(견고)하게 하고, 精髓(정수)를 添(첨)하며, 老人(노인)의 節度(절도)가 없는 尿(요)를 멎게 하고, 面上(면상)의 瘡(창)을 治(치)한다. 곧잘 發汗(발한)하고 月經不順(월경불순)을 멎게 한다.
暖腰膝,助水臟,除一切風,逐一切氣,破症結,治酒鼻齇(大明)。
腰膝(요슬)을 덮게 하고, 水臟(수장)을 助(조)하며, 一切(일체)의 風(풍)을 除去(제거)하고, 一切(일체)의 氣(기)를 逐去(축거)하며, 癥結(징결)을 破(파)하고, 주비사(酒鼻齇)를 치(治)한다.
溫肝(元素)。
온간(溫肝)한다.
好古曰︰滑則氣脫,澀劑所以收之。山茱萸止小便利,秘精氣,取其味酸澀以收滑也。仲景八味丸用之為君,其性味可知矣。
활(滑)하는 경우에는 기탈(氣脫)한다. 삽제(澀劑)는 수렴(收斂)하는 것이다. 산수유(山茱萸)가 소변리(小便利)를 멎게 하고, 정기(精氣)를 비(秘)하는 것은 그 산(酸)하고, 삽(澁)한 미(味)로 수활(收滑)하기 때문인 것이다. 장중경(張仲景)은 팔미환(八味丸)에 이것을 군(君)으로 사용하였다. 그 성미(性味)를 알 수 있을 것이다.
震亨曰︰仲景八味丸,蓋兼陰火不足者設。
仲景(중경)의 八味丸(팔미환)은 陰火(음화)를 지닌 不足(부족)한 것을 메우는 方劑(방제)이다.
'백두산 환&단&약이야기 > 본초의 법제' 카테고리의 다른 글
산수유(山茱萸) 구증구폭(九蒸九曝) 과정 (0) | 2019.09.29 |
---|---|
산수유(山茱萸) 주침(酒浸) 구증구폭(九蒸九曝) (0) | 2019.09.29 |
산수유(山茱萸) 주침(酒浸) 칠증칠폭(七蒸七曝) (0) | 2019.09.22 |
산수유(山茱萸) 주침(酒浸) 육증육폭(六蒸六曝) (0) | 2019.09.17 |
녹용(鹿茸)의 고찰(考察) (0) | 2019.09.10 |