2014. 6. 17. 12:26ㆍ백두산 본초 이야기/백두산 본초 도감
신갈나무/상실(橡實)
신갈나무
이명:[참나무] [물갈나무] [돌참나무] [물가리나무] [재라리나무] [털물갈나무] [물신갈나무] [만주신갈나무] [털깃옷신갈]
학명: Quercus mongolica Fisch. ex Ledeb.
분류군: Fagaceae(참나무과)
일어: モンゴリナラ
영문: Mongolian Oak
잎
잎은 호생이나 가지 끝에서는 총생한 것처럼 보이고 도란형 또는 장 타원형으로 길이 7~20cm, 나비 4~10cm이며 끝은 둔하고 밑은 점차 좁아져 귀모양을 하며 파상의 둔한 톱니가 있고 엽병은 짧다.
열매
과실은 견과로 장 타원형이며 각두는 반구형으로 9월에 성숙한다.
꽃
꽃은 자웅일가로 수꽃이삭은 드리우며 암꽃이삭은 1~3화씩 나며 6월에 핀다.
줄기
수피는 암회색이며 소지는 암회갈색이고 동아는 난형이다.
분포
전도에 나며 중국, 만주, 아무르, 우수리, 사할린, 몽고에 분포한다.
형태
낙엽활엽 교목이다.
크기
높이 30m, 지름 1m에 달한다.
학명 Quercus mongolica Fisch. ex Ledeb.
Fl. ross. 3,2:589 (1850)
1. Quercus crispula var. mandshurica Koidz.
Bot. Mag. (Tokyo) 26 : 164 (1912)
2. Quercus mongolica var. liaotungensis for. funebris Nakai
Fl. sylv. kor. 3, 24 (1917)
1) Bibliography of Cultivated Trees and Shrubs, Hardy in the Cooler Temperate Regions of the Northern Hemisphere (Rehder, 1949)
3. Quercus mongolica var. mandshurica Nakai
1) Bibliography of Cultivated Trees and Shrubs, Hardy in the Cooler Temperate Regions of the Northern Hemisphere (Rehder, 1949)
4. Quercus mongolica var. sachalinensis Koidz.
5. Quercus sessiliflora var. mongolica Franch.
Nouv. Arch. Mus. Hist. Nat. 7: 83 (1884)
1) Bibliography of Cultivated Trees and Shrubs, Hardy in the Cooler Temperate Regions of the Northern Hemisphere (Rehder, 1949)
국명 신갈나무
1) 조선식물향명집 (정태현, 도봉섭, 이덕봉, 이휘재, 1937)
1. 돌참나무
1) 조선삼림식물도설 (정태현, 1942)
2. 만주신갈나무
1) 우리나라식물명감 (박만규, 1949)
3. 물가리나무
1) 조선삼림식물도설 (정태현, 1942)
4. 물갈나무
1) 조선식물향명집 (정태현, 도봉섭, 이덕봉, 이휘재, 1937)
5. 물신갈나무
6. 재라리나무
1) 조선삼림식물도설 (정태현, 1942)
7. 참나무
1) 조선삼림식물도설 (정태현, 1942)
8. 털깃옷신갈
1) 조선삼림식물도설 (정태현, 1942)
9. 털물갈나무
1) 조선삼림식물도설 (정태현, 1942)
영문명 : Mongolian Oak
일본명 : モンゴリナラ
북한명 : 신갈나무
Quercus mongolica Fisch. ex Turcz.
Bull. Soc. Imp. Naturalistes Moscou (1838) 101, nomen; xxvii. (1854) I. 409.
(1838) 101, nomen; xxvii. (1854) I. 409. 0
Original Data:
Notes: As. or
출처:국가생물종지식정보시스템.국가표준식물목록.IPNI
몽고력(蒙古栎)
Quercus mongolica Fisch. ex Ledeb
异名(이명)
Quercus mongolica var. grosseserrata (Bl.) Rehd.et Wils.
Quercus mongolica var. macrocarpa H. W. Jen et L. M. Wang
Quercus wutaishanica Mayr
Quercus kirinensis Nakai
Quercus mongolica var. kirinensis (Nakai) Kitag.
Quercus crispula Blume
Quercus grosseserrata Blume
Quercus sessiliflora var. mongolica (Fisch. ex Ledeb.) Franch.
Quercus mongolica subsp. crispula (Blume) Menitsky
Quercus crispula var. manschurica Koidz.
Quercus mongolica var. manschurica (Koidz.) Nakai
Quercus mongolica var. typica Nakai
Quercus mongolica f. typica (Nakai) Kozlov
落叶乔木,高达30米;幼枝具稜,无毛,紫褐色。叶倒卵形至长椭圆状倒卵形,长7-17厘米,宽4-10厘米,先端钝或急尖,基部耳形,边缘具(6-) 8-9对深波状钝齿,幼时叶脉有毛,老时变无毛,侧脉7-11对;叶柄长2-5毫米。壳斗杯形,包围坚果1/3-1/2,直径1.5-2厘米,高0.8-1.5厘米,壁厚;苞片小,三角形,背面有疣状突起,在口部边缘伸出;坚果卵形至长卵形,直径1.3-1.8厘米,长2-2.3厘米,无毛。
分布于山东、河北、山西、内蒙古和东北;朝鲜也有。
生于200-2000米的阳坡上。种子含淀粉;树皮和壳斗含鞣质;木材坚硬,可供建筑等用材;叶可养柞蚕。
Quercus mongolica Fisch. ex Turcz.
Bull. Soc. Imp. Naturalistes Moscou (1838) 101, nomen; xxvii. (1854) I. 409.
(1838) 101, nomen; xxvii. (1854) I. 409. 0
Original Data:
Notes: As. or
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
상실(橡实)
1.Quercus acutissima Carr. 2.Quercus liaotungensis Koidz.
별명(別名)
芧栗、橡栗、(木求)、皂斗、橡子、栎子、抒斗子、栎木子、柞子、麻枥果
귀경(歸經)
脾;大肠;肾经
약화학성분(藥化學成分)
麻栎种子含淀粉50.4%,脂肪油5%-20%。叶含鞣质。花粉含无羁萜酮(friedelin),β-香树脂酮(β-amyrenone),羽扇烯酮(lupenone),β-谷甾醇(β-sitosterol),豆甾醇(stigmaserol),菜油甾醇(campesterol),阿拉伯聚糖,硬脂酸(stearic acid),棕榈酸(palmitic acid),油酸(oleic acid),有机酸类台枸橼酸、苹果酸及氨基酸类。
공효(功效)
수렴고탈(收斂固脫);지혈(止血);해독(解毒)
고증(考證)
出自《雷公炮炙论》; 1.陆玑《诗疏》:栩,今柞栎也。徐州谓栎为杼,或谓之为栩,其子为皂,或言皂斗。今京洛及河内言杼斗,或云橡斗,读栎为杼,五方通语也。 2.《唐本草》:槲、栎皆有斗,以栎为胜,所在山谷中皆有。 3.《本草图经》:栎,木高二、三丈,三、四月开黄花,八、九月结实,其实为皂斗。不拘时采其皮并实用。 4.《本草衍义》:栎,叶如栗叶,在处有,但坚而不堪充树,亦木之性也。山中以橡仁为粮,然涩肠。木善为炭,他木皆不及。 5.《纲目》:栎有二种,一种不结实者,其名曰棫,其木心赤,《诗》云,瑟彼柞棫,是也。一种结实者,其名曰栩,其实为橡。二者树小则耸枝,大则偃蹇,其叶如槠叶,而文理皆斜向,四、五月开花如栗,花黄色,结实如荔枝核而有尖,其蒂有斗,包其半截,其仁如老莲肉。山人俭岁采以为饭,或捣浸取粉食,丰年可以肥猪,北人亦种之。其木高二、三丈,坚实而重,有斑文点点,大者可作柱栋,小者可作薪炭。其嫩叶可煎饮代茶。
과속분류(科属分类)
壳斗科
주치(主治)
설사이질(泄瀉痢疾);변혈(便血);치혈(痔血);탈항(脫肛);소인(小儿)산기;창옹구궤(瘡癰久潰)不유선염(乳腺炎);고환염(睾丸炎);面(黑干)
각가논술(各家論術)
1.《唐本草》:主下痢,厚肠胃,肥健人。
2.《日华子本草》:涩肠止泻。
3.《本草经疏》:涩精。
4.《纲目拾遗》:治胎疝。
채수와저장(采收和貯藏)
冬季果实成熟后采收,连壳斗摘下,晒干后除去壳斗,再晒至足干,贮放通风干燥处。
용약금기(用藥禁忌)
痢疾初起,有湿热积滞者忌服。 1.《本草经疏》:湿热作痢者,不宜用。 2.《本草汇》:火病人忌之。
공효분류(功效分類)
수삽약(收澁藥)
식물형태(植物形态)
1.落叶乔木,
高15-30m,树皮深灰色,或灰黑色,具不规则深裂;幼枝黄褐色绒毛;后脱落。冬芽圆锥形,灰褐色,鳞片阔卵形、有毛。叶互生,叶柄长2-3cm,有毛;叶革质,叶片长椭圆状披针形,长8-19cm,宽3-6cm,先端渐尖,基部圆形或宽楔形,具芒状锯齿,侧脉13-18对,直达齿端,上面深绿色,有光泽,下面淡绿色,幼时有黄色短细毛,后脱落,仅脉腋有毛,花单性,雌雄同株;雄花序长6-12cm,为葇荑花序,通常数个集生于新枝下部叶腋,被柔毛,花被通常5列,雄蕊4,稀较多;雌花1-3个集生于新枝叶腋,子房3室,花柱3。壳斗杯状,包围坚果的约1/2,小苞片钻形、反曲,被灰白色绒毛;坚果卵球果或卵状长圆形,直径1.5-2cm,高1.7-2.2cm,先端圆形,果脐突起,栗褐色。花期3-5月,果期翌年9-10月。
2.本种与麻栎的区别在于:叶柄长2-5mm;叶片倒卵形或倒卵状长椭圆形,先端圆钝,基部耳形或圆形,边缘具深波状圆齿;侧脉5-7对;壳斗浅杯状,小苞片扁平或背部凸起。花期5月,果期9-10月。
생약재감정(生藥材鑑定)
性状鉴别 1.麻栎实 坚果卵状球形至长卵形,长约2cm,直径1.5-2cm;表面淡褐色,果脐突起。种仁白色。气微,味淡、微涩。
2.辽东栎实 坚果卵形至长卵形,长1.7-1.9cm,直径1-1.3cm;果脐略突起。种仁白色。气微味淡、微涩。
포제방법(炮制方法)
《雷公炮炙论》:凡使橡实,去粗皮一重,取橡实蒸,从巳至未出,锉作五片用之。
성미(性味)
苦;涩;性微温
약재기원(藥材基源)
为壳斗科植物麻栎或辽东栎的果实。
용법용량(用法用量)
내복:煎汤,3-10g;或入丸、散,每次1.5-3g。
외용:适量,炒焦研末调涂。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
상실각(橡实殼)
1.Quercus acutissima Carr.
2.Quercus liaotungensis Koidz.
별명(別名)
橡斗壳、橡豆子壳、橡子壳、橡碗子
공효(功效)
삽장지사(澁腸止瀉);지대(止帶);지혈(止血);염창(斂瘡)
고증(考證)
出自《唐本草》
과속분류(科属分类)
壳斗科
주치(主治)
적백하리(赤白下痢);장풍하혈(腸風下血),탈항(脫肛);대하(帶下);붕중(崩中);아감(牙疳);창양(瘡瘍)
각가논술(各家論術)
1.《唐本草》:为散及煮汁服,主痢。
2.《日华干本草》:止肠风,崩中,带下,冷热泻痢。
채수와저장(采收和貯藏)
采收橡实时收集,晒足干。
선방(選方)
①治下痢脱肛:橡斗壳烧存性,研末,猪脂和搽。并煎汁洗之。(《仁斋直指方》)
②治肠风下血:橡豆子壳,用白梅肉填满,两个合定,铣线扎住,烧存性,研末,每服二钱,米饮下。一方用硫黄填满,煅研酒服。(《余居士选奇方》)
③治走马牙疳:橡斗壳入盐填满,合定烧透,出火毒,研入麝香少许,先以米泔漱过搽之。(《全幼心鉴》)
④洽风虫牙痛:橡斗五个,皂荚一条(均人盐在内)。同煅过,研末,日搽三、五次,荆芥汤漱之。(《经验良方》)
공효분류(功效分類)
수삽약(收澁藥);지혈약(止血藥)
포제방법(炮制方法)
《日华子本草》:入药捣、炒焦用。
생약재감정(生藥材鑑定)
性状鉴别 壳斗杯状,直径1.5-2cm,高约2cm.外面鳞片状苞片狭披针形,呈覆瓦状排列,反曲,被灰白色柔毛;内面棕色,平滑。气微味苦、涩。
성미(性味)
涩;性温
약재기원(藥材基源)
为壳斗科植物麻栎或辽东栎的壳斗。
용법용량(用法用量)
내복:煎汤3-10g;或炒焦研末,每次3-6g。
외용:适量,烧存性研末,调敷,或煎汁洗。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
상목피(橡木皮)
Quercus acutissima Carr
별명(別名)
栎木皮、栎树皮
약화학성분(藥化學成分)
麻栎树皮及树干含鞣质,树干含鞣质5%-10%。
공효(功效)
해독이습(解毒利濕);삽장지사(澁腸止瀉)
고증(考證)
出自《本草纲目》
주치(主治)
설사(泄瀉);이질(痢疾);창양(瘡瘍);나력(瘰癧)
각가논술(各家論術)
1.《本草拾遗》:主恶疮中风犯毒露者,取煎汁洗疮,当令脓血尽止。亦治痢。
2.《日华子本草》:治水痢,消瘰疬,除恶疮。
채수와저장(采收和貯藏)
随时可采,洗净,晒干,切片。
선방(選方)
治诸疮因风致肿:栎根皮三十斤,锉,水三斛,煮令热,下盐一把,令灼灼然热以浸疮,当出脓血,日日为之,差止。(《千金方》)
용약금기(用藥禁忌)
孕妇慎服
공효분류(功效分類)
수삽약(收澁藥)
성미(性味)
苦;涩;性平
약재기원(藥材基源)
为壳斗科植物麻栎或辽东栎的根皮或树皮。
임상운용(臨床運用)
治疗阿米巴痢疾:
取栎树皮1斤,加水3000ml,煎成1500ml。成人日服3次,每次30-50ml,连服3-察,有效率约85%。
용법용량(用法用量)
내복:煎汤,3-10g。
외용:适量,煎汤或加盐,浸洗。
출처
《중화본초》
'백두산 본초 이야기 > 백두산 본초 도감' 카테고리의 다른 글
황정(黃精)[동의보감] (0) | 2015.05.09 |
---|---|
청피(青皮)/진피(陳皮)[대한민국약전/중국약전 (0) | 2014.06.17 |
상수리나무/상실(橡實) (0) | 2014.06.17 |
깃참나무/상실(橡實) (0) | 2014.06.17 |
지실(枳實)지각(枳殼)[본초강목] (0) | 2014.06.06 |